On Thu, Sep 16, 2010 at 11:23, Peter Krefting <peter@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > Robin Rosenberg: >> (My comments are in swedish as it feels more natural in this context). > > While I do agree, I'm trying to reply in English since the Git list is in > English. Usually yeah, but when a PO file is under discussion only people that speak the language can contribute usefully anyway, so I think it's OK if that discussion is not in English. > Fixed. > >> Tag = etikett > > While I do agree, I have never heard anyone use "etikett" for a tag in the > computer science sense (neither a HTML tag nor a VCS tag). While "tagg" is > obviously horrible, I do use it in the translations simply because that is > what everyone else is using. FWIW mercurial uses märke, e.g.: msgid "" "The reserved name \"tip\" is a special tag that always identifies the\n" "most recent revision." msgstr "" "Det reserverade namnet \"tip\" är ett speciellt märke som alltid\n" "identifierar den senaste revisionen." and: "denotes the tipmost revision of that branch. Tag and branch names must\n" "not contain the \":\" character." "anger den högsta revisionen på den grenen. Märkes- och grennamn kan inte\n" "innehålla tecknet \":\"." and: msgid "replace existing tag" msgstr "ersätt existerande märke" msgid "make the tag local" msgstr "gör märket lokalt" msgid "remove a tag" msgstr "ta bort ett märke" etc. -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html