Re: Translations for cryptsetup man pages

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Am 15.03.2014 00:24, schrieb Sven Eschenberg:
> On Fri, March 14, 2014 21:02, Mario Blättermann wrote:
>> Hi Milan,
>>
>> Am 14.03.2014 18:07, schrieb Milan Broz:
>>> On 03/14/2014 03:57 PM, Mario Blättermann wrote:
>>>> Hi all,
>>>>
>>>> the user visible strings of cryptsetup are translatable for some years,
>>>> the
>>>> translations are maintained at translationproject.org. It would be nice
>>>> if we
>>>> could also maintain the man page translations there.
>>>
>>> Hi,
>>>
>>> ok, man page translations would be nice. But even translations of
>>> submitted strings
>>> pot files takes several weeks sometimes, so I am not sure if it is
>>> better
>>> with man pages...
>> It is always better than without any translations ;) Of course we need
>> some time
>> to update translations, that's why you should create a pre-release tarball
>> PACKAGE VERSION scheduled release, that's an acceptable time frame for us.
Don't know where this PACKAGE VERSION came from, actually I meant "create a
pre-release tarball two weeks prior to a scheduled release". Just FYI.

>> Maybe
>> to roll bugfix releases occasionally is also helpful, when new
>> translations have
>> been arrived in the meantime.
> 
> I have to object here. Poor Translations can be quite dangerous, because
> people might come to wrong conclusions. But it general man page
> translations would be nice for some users, esp. if the translation
> superseeds their own translation capabilities, I think.
> 
Indeed, that's our main target audience. I know about problems with poor
translations, but we shouldn't think about dropping (or not enabling) i18n
support because we are afraid to get poor translations. That's not the goal.
However, the choice of a long-time established project with experienced
translators (such as the TP) is better than to accept casual translations from
anyone and anywhere. This doesn't make sure to get translations without
mistakes, but it is somewhat better, I think.

Best Regards,
Mario
_______________________________________________
dm-crypt mailing list
dm-crypt@xxxxxxxx
http://www.saout.de/mailman/listinfo/dm-crypt





[Index of Archives]     [Device Mapper Devel]     [Fedora Desktop]     [ATA RAID]     [Fedora Marketing]     [Fedora Packaging]     [Fedora SELinux]     [Yosemite News]     [KDE Users]     [Fedora Tools]     [Fedora Docs]

  Powered by Linux