Re: draft-moonesamy-ietf-conduct-3184bis

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 




Barry Leiba <barryleiba@xxxxxxxxxxxx> wrote:
>>> That does seem better, but don't all parties have an obligation to
>attempt
>>> to communicate clearly?
>>
>> The new text is as follows:
>>
>>   Participants, particularly those with English as a first language,
>attempt
>>   to accommodate the needs of other participants by communicating
>clearly.
>>
>> Participants try to accommodate each other.
>
>I agree with Scott that the stuff between the commas doesn't belong
>here.
>
>That is, it doesn't belong *here*; it can certainly go into a sentence
>or paragraph with advice for native English speakers.  Consider
>something like this instead:
>
>   Participants must do their best to accommodate the needs of other
>   participants by communicating clearly.  When faced with English that
>is difficult to understand, we must all make the effort to understand
>it
>   nonetheless, engaging in conversation to clarify what was meant.
> Native English speakers, in particular, should be careful with the use
>of slang and cultural references that might not be well known to
>everyone.
>
>That might not be exactly right; please try to understand me, and
>tweak as necessary.
>

I do think that's better. In my experience, once code of conduct type language is codified, eventually someone will try to use it as a hammer. It needs to be crafted with this assumption in mind. 

Thanks, 

Scott K





[Index of Archives]     [IETF Annoucements]     [IETF]     [IP Storage]     [Yosemite News]     [Linux SCTP]     [Linux Newbies]     [Fedora Users]