On Fri, Aug 19, 2022 at 11:13:21PM +0200, Ævar Arnfjörð Bjarmason wrote: > > On Fri, Aug 19 2022, Junio C Hamano wrote: > > > Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@xxxxxxxxx> writes: > > > >> Doesn't that also mean that the relevant functionality is now also (and > >> still?) broken on any repository where these translations ended up > >> on-disk? > > > > It may, but the first response to that problem is not to make the > > breakage in repositires worse by keep adding unparseable data to > > them. > > *nod*, but where is that breakage specifically? I don't see where we're > parsing this message out again. I tried to test it out with the below > (making the message as un-helpful as possible). All our tests pass, but > of course our coverage may just be lacking... I'm not sure if you mean "where are we parsing this sequencer message specifically", or if you're just asking where we parse reflog messages at all. If the latter, try interpret_nth_prior_checkout() and its helper grab_nth_branch_switch(). As far as I know, that's the only one we parse, so the answer for _these_ messages is: nowhere. I'm not sure if you're proposing to leave the "checkout" message untranslated, but translate everything else. If so, I'm not sure how I feel about that. On the one hand, it could help people who want the translation. On the other hand, it sounds like a maintainability nightmare. ;) -Peff