Hi Ævar, On Thu, 18 Aug 2022, Ævar Arnfjörð Bjarmason wrote: > On Thu, Aug 18 2022, Michael J Gruber wrote: > > > Traditionally, reflog messages were never translated, in particular not > > on storage. > > > > Due to the switch of more parts of git to the sequencer, old changes in > > the sequencer code may lead to recent changes in git's behaviour. E.g.: > > c28cbc5ea6 ("sequencer: mark action_name() for translation", 2016-10-21) > > marked several uses of `action_name()` for translation. Recently, this > > lead to a partially translated reflog: > > > > `rebase: fast-forward` is translated (e.g. in de to `Rebase: Vorspulen`) > > whereas other reflog entries such as `rebase (pick):` remain > > untranslated as they should be. > > > > Change the relevant line in the sequencer so that this reflog entry > > remains untranslated, as well. > > > > Signed-off-by: Michael J Gruber <git@xxxxxxxxx> > > --- > > sequencer.c | 2 +- > > 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) > > > > diff --git a/sequencer.c b/sequencer.c > > index 5f22b7cd37..51d75dfbe1 100644 > > --- a/sequencer.c > > +++ b/sequencer.c > > @@ -575,7 +575,7 @@ static int fast_forward_to(struct repository *r, > > if (checkout_fast_forward(r, from, to, 1)) > > return -1; /* the callee should have complained already */ > > > > - strbuf_addf(&sb, _("%s: fast-forward"), _(action_name(opts))); > > + strbuf_addf(&sb, "%s: fast-forward", action_name(opts)); > > > > transaction = ref_transaction_begin(&err); > > if (!transaction || > > I 95% agree with this direction, but the other 5% of me is thinking > "isn't this fine then? Let's keep it?". No, it's not fine, we mustn't keep it, because we expect Git itself to parse the reflog. Ciao, Johannes