Johannes Sixt <j6t@xxxxxxxx> writes: > Am 05.12.21 um 18:25 schrieb Jean-Noël AVILA: >> If needed, "%s and %s are mutually exclusive" could be turned into >> "options %s and %s are mutually exclusive" to make it clear that the >> placeholders can only hold option names. > > IMO, being less terse helps not only translators, but also users. > > Regarding this particular message, personally, I am not a fan of > "mutually exclusive" (sounds like it's been taken from a law text). How > about "options ... are incompatible" or "... cannot be used together"? Sounds good. Or perhaps "X cannot be used with Y", which may be even shorter and is still clear what it wants to say. X and Y are incompatible. X and Y cannot be used together. X cannot be used with Y.