"Jean-Noël Avila via GitGitGadget" <gitgitgadget@xxxxxxxxx> writes: > This series is a meager attempt at rationalizing a small fraction of the > internationalized messages. Sorry in advance for the dull task of reviewing > these insipide patches. > > Doing so has some positive effects: > > * non-translatable constant strings are kept out of the way for translators > * messages with identical meaning are built identically > * the total number of messages to translate is decreased. > > I'm inclined to even go a step further and turn these messages into #define > or const strings. After looking at [01/10] that repeats the same string in many places, I would have to say that we do not want such C preprocessor macros. Having to hunt for an existing message that is close enough to what you want to say, when you are writing a new message, feels a bit too much. I wonder if a tool that - looks for "newly added" messages (by scanning "git diff" output) - compares them with po/git.pot for existing msgid in a fuzzy way to locate the ones that may be candidate for a change like the changes in this series can help developers, though. Thanks.