Re: Rename offensive terminology (master)

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



demerphq <demerphq@xxxxxxxxx> writes:

> kind of confusion. Consider how this conversation goes for us:
>
> A: "No you need to fetch trunk from the remote, then you need to merge
> it to your local trunk and then push it to the master trunk".
> B: "Ok."

Hmph, why isn't the last one "trunk trunk"?

> Similarly when the perl project migrated to git we renamed "master" to
> "blead" to reduce the possibility "master master" confusion.

Or put it differently, "your local master?  remote master?  or the
primary master?" would be a way to state the phrase A asked in the
example without renaming the name for the primary branch to 'trunk'.

What I am trying to get at is, after changing the name that is given
by default to the primary branch in a newly created repositories by
"git init" to 'main' (which I am OK with, and it seems that the
major projects and repository hosting services will be doing anyway
with or without getting themselves in this discussion on this list),
wouldn't we risk the same "master master" confusion caused by and to
those newer users who learn 'main' is the word given to the primary
thing?

Wouldn't you teach your users to fetch 'main' from the remote, merge
it to the local 'main' and then push it to the 'main' main?





[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux