On Thu, 2006-02-02 at 16:22 -0200, Hugo Cisneiros wrote: > Sometimes I see something that gets my attention and I work on it. This > is the Translation QSG case. But sometimes I got lost on what to do, > specially when I'm kind of new to the group, so I would appreciate to > get assigned tasks :) We could also use a translation into pt_BR of the release notes (/cvs/docs/release-notes), which still aren't frozen for test3 due to $UNKNOWN_DETAILS. There is time to get this translation in for FC5 final release, and we'll post your draft as soon as it is good enough to build properly. - Karsten -- Karsten Wade, RHCE * Sr. Tech Writer * http://people.redhat.com/kwade/ gpg fingerprint: 2680 DBFD D968 3141 0115 5F1B D992 0E06 AD0E 0C41 Content Services Fedora Documentation Project http://www.redhat.com/docs http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-- fedora-docs-list@xxxxxxxxxx To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list