Re: Call for translations for VDR version 2.0.0

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Bernard Jaulin <bernard.jaulin@xxxxxxxxx> writes:


Bonjour,

> We are working on that now ! We send you a new one .po asap.

> Dear french fellow countryman please take a look here :
> http://dvbkivabien2.info/viewtopic.php?f=21&t=14987
> and here :
> http://lite.framapad.org/p/ClyUvioD5s

Thanks Bernard !
I've just proposed some changes on the pad as well as comments on some
weird translations.

one of the worst one is definitely "epg scan timeout", it shouldn't
translate to "epg scan length/duration" in french ! :-)

the MANUAL file from vdr source tree should be giving most of the
explanations and contexts.
(et pourquoi ne pas commencer par la traducton du MANUEL ? :-))

-- 

_______________________________________________
vdr mailing list
vdr@xxxxxxxxxxx
http://www.linuxtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/vdr


[Index of Archives]     [Linux Media]     [Asterisk]     [DCCP]     [Netdev]     [Xorg]     [Util Linux NG]     [Xfree86]     [Big List of Linux Books]     [Fedora Users]     [Fedora Women]     [ALSA Devel]     [Linux USB]

  Powered by Linux