http://selinuxnews.org/planet/ Planet SE Linux has quite a number of blog posts from KaiGai Kohei and Yuichi Nakamura that are only in Japanese. It would be good if someone could provide an English translation of these posts. I would be happy to help by checking for correct grammar if a Japanese person does the translation and for correct use of SE Linux terminology if someone who is not involved with SE Linux development does the translation. I could also host a blog for such content if the people who do the translation don't have one. http://etbe.coker.com.au/translation/ The above URL has the current conditions for anyone who wants to translate my blog posts into another language. I encourage everyone who posts about SE Linux to put a similar page on their blog to encourage anyone who might be considering translating the content. Also if you have any suggestions for changes in the above page then please let me know. -- russell@xxxxxxxxxxxx http://etbe.coker.com.au/ My Blog http://www.coker.com.au/sponsorship.html Sponsoring Free Software development -- This message was distributed to subscribers of the selinux mailing list. If you no longer wish to subscribe, send mail to majordomo@xxxxxxxxxxxxx with the words "unsubscribe selinux" without quotes as the message.