Hi, Just some ideas... For the Planet thing: - A 'main' Planet, keeping the one that already exists - Some 'non-english' Planets from non-english blogs - 'Main planet' should offer links to 'non-english' planets in its website, and each 'non-english' planet should have a link to 'main planet' For the maemo.org in general: - Content from Nokia or Maemo team (I am thinking about 'offical' announcements, events, ...) should be available in different languages. So when you enter in maemo.org it should offer a 'localized' version of the website acording with your browser language settings. - In Community and News section there there should be a link or news from corresponding 'non-english' planet, and after it, there should be a link to 'main planet' (indicating that it is English writen) Perhaps reading W3C docs about Internationalization[1] could help, [1] http://www.w3.org/International/ 2007/11/15, Quim Gil <quim.gil at nokia.com>: > (((we are still waiting for you to decide *clearly* on the Planet thing: > all languages mixed, apartheid English-Other or several planets per > language?))) > > On Mon, 2007-11-12 at 15:32 +0100, ext Christian Otto Stelter wrote: > > Hi! > > > > Rafael Proen?a wrote: > > > Now that it came up, I recently noticed that there are not many (if any) > > > localized versions of the Maemo community resources. I mean, localized > > > versions of the Website, Planet, Wiki, and so on would be really > > > interesting. > > If someone wants to go through this path the first sane thing to do is > to differentiate stable content from all the rest. > > Even before that it would be good to differentiate the scope. > > What do you want to translate, really? Information for end users? Check > first the nokia.com pages, there is a big load of content relating to > the tablets (and also to the OS) and these pages are multilingual - yet > mostly unknown even between tablet regulars. > > If you want to translate developer documentation... This might make > sense for introductory docs and whatever basic you need to get a basic > application up & running. However, I wonder how far you can go in open > source development where English and English documentation is even part > of the code. > > What you probably want to translate are the tips & tricks for power > users that are not explained in nokia.com, nor in the official > documentation. Then the wiki is your friend and you have to deal only > with a reduced subset of the whole thing. > > We can also discuss about translating or offering localized versions of > maemo.org pages. Would work for intro, but each section is a different > case. > > > > > > > That would be very nice indeed. > > > > > Sorry, I can't help mentioning Ubuntu LoCoTeams[1] which really does > > > bring the community together. Despite the fact that the ITs are mostly > > > sold in countries where people speak english, there are many people > > > outside there that does not speak/understand English but would like to > > > be part of it, by getting help or contributing in some way. > > > > > > Does anyone else think that would be nice to see localized versions of > > > the maemo.org <http://maemo.org> resources? > > > > Yes, I would like to see this, too. And I would like to help. ;-) As > > native german speaker I could work on german parts. > > > > > For a quick comparison you can see the resources at www.ubuntu.com > > > <http://www.ubuntu.com> and www.ubuntu-br.org > > > <http://www.ubuntu-br.org>, this last one if from the Ubuntu Brazilian > > > Community. I would love to see a "Maemo Brazilian Community" (as I know > > > that are many brazilians here in this list) and such. > > > > > > Any thoughts? > > > > > > [1] https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams > > > > Those LoCoTeams do more than just localization. There also offering > > help, consulting, organize user meetings. May be we should start to get > > some localization done first. :-) > > > > cos > > > > _______________________________________________ > > maemo-users mailing list > > maemo-users at maemo.org > > https://lists.maemo.org/mailman/listinfo/maemo-users > -- > Quim Gil - http://maemo.org > > _______________________________________________ > maemo-users mailing list > maemo-users at maemo.org > https://lists.maemo.org/mailman/listinfo/maemo-users > -- J. Manrique L?pez de la Fuente http://www.jsmanrique.es