James Bottomley wrote:
On Wed, 2009-04-29 at 22:06 +0200, Bartlomiej Zolnierkiewicz wrote:
Signed-off-by: Bartlomiej Zolnierkiewicz <bzolnier@xxxxxxxxx>
---
some minor sd.c fixups against linux-next
drivers/scsi/sd.c | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
Index: b/drivers/scsi/sd.c
===================================================================
--- a/drivers/scsi/sd.c
+++ b/drivers/scsi/sd.c
@@ -2140,7 +2140,7 @@ static void sd_shutdown(struct device *d
return; /* this can happen */
if (sdkp->WCE) {
- sd_printk(KERN_NOTICE, sdkp, "Synchronizing SCSI cache\n");
+ sd_printk(KERN_NOTICE, sdkp, "Synchronizing disk cache\n");
sd_sync_cache(sdkp);
}
@@ -2161,7 +2161,7 @@ static int sd_suspend(struct device *dev
return 0; /* this can happen */
if (sdkp->WCE) {
- sd_printk(KERN_NOTICE, sdkp, "Synchronizing SCSI cache\n");
+ sd_printk(KERN_NOTICE, sdkp, "Synchronizing disk cache\n");
ret = sd_sync_cache(sdkp);
if (ret)
goto done;
So you want it to say
sda: synchronizing disk cache
instead of
sda: synchronizing SCSI cache
I don't really see that buying us anything in terms of clarity. What's
the actual problem it solves?
Indeed.
And we can argue for weeks about English text, too. Non-disk devices
like SSDs have caches too, so I'd say "SCSI cache" is more accurate than
"disk cache". But maybe "SCSI writeback cache" would be even better.
Jeff
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-scsi" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html