Hi Helge, I am not the maintainer or anything, but I think it's great that translators give feedback on the original text. I have two disagreements with your changes: (1) You proposed correcting "null byte" to "NUL byte". However, "null byte" is a standard way to refer to a byte with the numerical value of zero. This byte is also the same as the ASCII character NUL; it could be regarded as the "encoding" of that character. (2) You proposed correcting "runlevel" to "run level". The word "runlevel" is a coinage by operating system developers; in ordinary English it would indeed have to be two words, but it's common to write it with no space in this context. https://en.wikipedia.org/wiki/Runlevel