On Mon, Oct 24, 2022 at 11:31 PM Jonathan Corbet <corbet@xxxxxxx> wrote: > > > Resending without the screwy address that my mailer decided to put in > for Alex, sorry for the noise. Thanks for having me. I am neutral about the change, and prefer less churn for code. But if we have to, zh_hant/hans is better then CN and TW to comfort other regions, like zh_SG, zh_HK etc. Thanks Alex > > Jonathan Corbet <corbet@xxxxxxx> writes: > > > [Adding some of the other folks interested in translations] > > > > Matthew Wilcox <willy@xxxxxxxxxxxxx> writes: > > > >> I think we're better off following BCP 47: > >> https://www.rfc-editor.org/info/bcp47 rather than the libc locale format. > >> That will imply renaming it_IT to simply "it", ja_JP to "ja" and > >> ko_KR to "ko". The two Chinese translations we have might be called > >> "zh-Hant" and "zh-Hans", if the distinction is purely Traditional vs > >> Simplified script. If they really are region based, then they'd be > >> zh-CN and zh-TW. > >> > >> I think you're right to conflate all dialects of Spanish together, just > >> as we do all dialects of English. > >> > >> Jon, this feels like policy you should be setting. Are you on board > >> with this, or do you want to retain the mandatory geography tag that > >> we've been using up to now? > > > > I want to go hide somewhere :) > > > > I'd kind of prefer to avoid renaming the existing translations, as that > > is sure to create a certain amount of short-term pain. But I guess we > > could do that if the benefit somehow seems worth it. > > > > Of course, if we're thrashing things, we could also just call them > > "Italian" (or "Italiano"), "Chinese", and so on. I don't *think* > > there's a need for the names to be machine-readable. We should stick > > with ASCII for these names just to help those of us who can't type in > > other scripts. > > > > If asked to set a policy today, my kneejerk reaction would be to leave > > things as they are just to avoid a bunch of churn. But I don't have a > > strong opinion on how this naming should actually be done, as long as we > > can pick something and be happy with it thereafter. What do the > > translation maintainers think? > > > > Thanks, > > > > jon