One thing that irritates me about IETF parlance is the ongoing reminder that the singular of the plural 'criteria' is 'criterion'. One criterion, many criteria. Similarly, one erratum, many errata. How can we expect rigour in procedures or in protocol design when there is little rigour in our language describing them? The below text just grates for repeatedly mismatching plural and singular. Lloyd Wood lloyd.wood@xxxxxxxxxxx > On 2 Jun 2024, at 04:37, Michael Richardson <mcr+ietf@xxxxxxxxxxxx> wrote: > > Hi, I objected to this adoption criteria when you first posted a few weeks > ago. I think it's an unreasonably high criteria for WG adoption. It goes > entirely in the wrong direction in my opinion for WG adoption criterion. > > BUT: I had no problem with applying an IDR-like criteria for getting through WGLC.