Yep, in this particular case it means the same thing as an English word and as a requirement. I’d personally have a slight preference for “MAY”, as it is more assertive in granting permission, but the authors can do what they want. -Tim From: Russ Housley <housley@xxxxxxxxxxxx> Sent: Saturday, January 27, 2024 2:46 PM To: Tim Hollebeek <tim.hollebeek@xxxxxxxxxxxx> Cc: Randy Bush <randy@xxxxxxx>; IETF SecDir <secdir@xxxxxxxx>; draft-ietf-opsawg-9092-update.all@xxxxxxxx; last-call@xxxxxxxx; opsawg@xxxxxxxx Subject: Re: [secdir] Secdir last call review of draft-ietf-opsawg-9092-update-09 Tim: (2) Section 6, paragraph 5: is this intended to be a RFC 2119 "MAY"? If so, capitalize. If not, avoid the word.
took me a moment. i think it is para 6, this one, yes?
It is good key hygiene to use a given key for only one purpose. To dedicate a signing private key for signing a geofeed file, an RPKI Certification Authority (CA) may issue a subordinate certificate exclusively for the purpose shown in Appendix A.
that 'may' should probably be 2119ed. russ, opinion?
I actually think this is fine either way. In this case, the text is saying that an RPKI CA might choose to create a subordinate CA solely for issuing these certificates. |
<<attachment: smime.p7s>>
--
last-call mailing list
last-call@xxxxxxxx
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/last-call