Re: [PATCH 1/1] gitk: Update Bulgarian translation (323t)

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Am 23.12.24 um 14:39 schrieb Alexander Shopov:
> Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@xxxxxxxxxxxxxx>
> ---
>  po/bg.po | 696 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
>  1 file changed, 360 insertions(+), 336 deletions(-)

> -#: gitk:2203 gitk:8681
> +#: gitk:2206 gitk:8739
>  msgid "SHA1 ID:"
>  msgstr "SHA1:"

> -#: gitk:8700
> +#: gitk:8758
>  #, tcl-format
>  msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
>  msgstr "Съкратената сума по SHA1 %s не е еднозначна"

> -#: gitk:8717
> +#: gitk:8775
>  #, tcl-format
>  msgid "SHA1 id %s is not known"
>  msgstr "Непозната сума по SHA1 %s"

> -#: gitk:11508
> +#: gitk:11571
>  msgid "Auto-select SHA1 (length)"
>  msgstr "Автоматично избиране на SHA1 (дължина)"

These strings are no longer in the code: "SHA1" has been replaced by
"commit ID".

I am unfamiliar with the translation workflow. What am I expected to do
so that you can make translations of the current state?

-- Hannes





[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux