Re: [PATCH] Make a colon translatable

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Jean-Noël Avila <jn.avila@xxxxxxx> writes:

> Just to chime in, I would tend to approve Julien's proposal, but with
> a reworded commit message, which should convey that the segment to 
> translate is not a full sentence.

Thanks.  I think that is probably a sensible thing to do.  The use
of "%s:" (or "%s") is necessitated by the use of status_printf_ln()
in

    status_printf_ln(s, c, "%s", what);

and if we had status_puts() instead, we wouldn't be having this
discussion, as the line would have been

    status_puts(s, c, what);

and it is obvious that "what" (aka "label heading") wants to have
colon after it.




[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux