Re: [PATCH] l10n: de.po: translate 123 new messages

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Hi,

thanks for review!

Am 13. September 2015 um 20:35 schrieb Phillip Sz <phillip.szelat@xxxxxxxxx>:
>>  #: wt-status.c:1105
>> -#, fuzzy
>>  msgid "No commands done."
>> -msgstr "Keine Commits geparst."
>> +msgstr "Keine Kommandos ausgeführt."
>>
>
> Are you sure about this? "done" could also mean something like "erledigt".
>

I considered using "erledigt" but came to the conclusion that
"ausgeführt" (english: executed) is more suitable for saying
that a command is done.
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html



[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]