2013/2/23 Thomas Rast <trast@xxxxxxxxxxx>: > Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxx> writes: > >> diff --git a/po/de.po b/po/de.po >> index c0e5398..58a1a46 100644 >> --- a/po/de.po >> +++ b/po/de.po >> @@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr " (alle Konflikte behoben: führen Sie >> \"git commit\" aus)" >> #: wt-status.c:958 >> #, c-format >> msgid "You are currently bisecting branch '%s'." >> -msgstr "Sie sind gerade beim Halbieren in Zweig '%s'." >> +msgstr "Sie sind gerade bei einer binären Suche in Zweig '%s'." > ^^^ > > "an"? Or is that again my Swiss non-German interfering? > I think "bei" is correct when a search is in progress. "bei einer Suche sein", "an einer Suche beteiligen" but not "an einer Suche sein", IMO Unfortunately, I haven't found a serious proof on the internet. There is a picture with a subheading on http://www.duden.de/rechtschreibung/Suche which says "...bei der Suche nach...", though. >> #: wt-status.c:962 >> msgid "You are currently bisecting." >> -msgstr "Sie sind gerade beim Halbieren." >> +msgstr "Sie sind gerade bei einer binären Suche." > > Same here. > >> #: git-bisect.sh:140 >> msgid "won't bisect on seeked tree" >> -msgstr "\"bisect\" auf gesuchtem Zweig nicht möglich" >> +msgstr "binäre Suche auf gesuchtem Zweig nicht möglich" > > Does cogito actually have a German translation? The comment right above > this message says it's only for cogito users. > > Then again cogito has been deprecated since 2006. Maybe the English > message should instead be rewritten to say "stop using cg!". ;-) > >> #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your >> #. translation. The program will only accept English input >> @@ -9310,7 +9310,7 @@ msgstr "" >> >> #: git-bisect.sh:347 git-bisect.sh:474 >> msgid "We are not bisecting." >> -msgstr "Wir sind nicht beim Halbieren." >> +msgstr "keine binären Suche im Gange" > ^ > > s/n / / > Thanks. > -- > Thomas Rast > trast@{inf,student}.ethz.ch -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html