Re: [RFC] l10n: de.po: translate 29 new messages

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxx> writes:

> Hi Christian,
>
> thanks for your review.
>
> On Tue, Jul 3, 2012 at 10:03 PM, Christian Stimming <stimming@xxxxxxx> wrote:
>> Hi Ralf,
>
>> Am Dienstag, 3. Juli 2012, 19:04:46 schrieb Ralf Thielow:
>>>  #: wt-status.c:874 wt-status.c:884
>>> -#, fuzzy
>>>  msgid "You are currently rebasing."
>>> -msgstr "Du befindest dich auf keinem Zweig."
>>> +msgstr "Du bist gerade beim Neuaufbau."
>>
>> Is "rebase" = "Neuaufbau"? My last thought on this wording was "rebase" =
>> "Umpflanzen".

"Basisumbau"?

Andreas.

-- 
Andreas Schwab, schwab@xxxxxxxxxxxxxx
GPG Key fingerprint = 58CA 54C7 6D53 942B 1756  01D3 44D5 214B 8276 4ED5
"And now for something completely different."
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html


[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]