Marc Lehmann wrote: > > demand a net-connection and call babelfish for untranslated items ;) > > (runs...) What about a central site, where developers send their files to be translated, and a group of volunteers translates them to as many languajes as they can? Perhaps there could even exists a database of common expresions ('Yes', 'Save as', 'Are you sure?', ..), so all the tedious work would be done automatically. It does not sounds as the most exciting job in the world (for the guys doing the translations), but... Just an idea.