hi Keith thank you for explaining. here are the lang tags of this font: mars:~> fc-list "WenQuanYi Zen Hei" lang :lang=aa|af|ast|ava|ay|be|bg|bi|br|ca|ce|ch|co|da|de|el|en|es|eu|fj|fo|fr|fur|fy|gd|gl|gv|ho|ia|id|ie|ik|io|is|it|ko|kum|lb|lez|mg|nb|nds|nl|nn|no|ny|oc|om|os|pt|rm|ru|sel|sh|sm|sma|smj|so|sq|sr|sv|sw|tn|to|ts|vo|wa|wo|xh|yap|zh-cn|zh-hk|zh-mo|zh-sg|zh-tw|zu both Korean (ko) and traditional Chinese (zh_tw,zh_hk,zh_mo) were recognized, but not Japanese. Does this means that there is another font (for example: KochiGothic) which declares a OS/2 bit for Japanese, but no Korean font does that on my system? I loaded the font ttf to fontforge, from Font Info\General dialog, I found a "Interpretation" field: http://fontforge.sourceforge.net/fontinfo.html#PS-General the options of this field include "Japanese/S. & T. Chinese/Korean", the current value for this font is "None". Is this identical to the bit that you have referred to? just trying to understand the behavior of the font. thank you Qianqian Keith Packard wrote: > On Mon, 2007-11-12 at 00:40 -0500, Qianqian Fang wrote: > >> do you see any downside to leave the language unspecified in >> the OS/2 table in the font, or, alternatively, use fc-lang data >> alone without looking up the OS/2 table in fontconfig to determine >> coverage? >> > > Yes, of course. Chinese fonts are not suitable for displaying Japanese > text (and vice-versa, of course). They'll get used if you have nothing > else, but if you've got both kinds of fonts, you'll get the right ones. > This also works for Korean and traditional vs simplified Chinese. > > _______________________________________________ Fontconfig mailing list Fontconfig@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/fontconfig