On Thu, 2009-06-25 at 23:06 +0200, François Cami wrote: > On Thu, 25 Jun 2009 20:26:42 +0100 > Adam Williamson <awilliam@xxxxxxxxxx> wrote: > > > Yeah, I don't think I explained it very well and it's not really the > > most important thing anyway. Let's try and work on collecting the > > information as the most important thing. For BugZappers - have you > > checked the page I mentioned in my other reply in this thread, to see if > > the necessary information for your components are listed there? > > Speaking of which, I've made a few changes to > https://fedoraproject.org/wiki/Xorg/Debugging > and I'm still unhappy about the result. > I think it's still cluttered. > > Could you guys please have a look and bring some clarity ? Your re-arrangement looks great to me, thanks for that - I can think of a possible way to maybe clarify it a bit more, I'll try to work on that tomorrow and see if it works. But good job! One quick note: English style differs from French in a few ways. One common one - in English, it's not normal to have a space before a question mark (or anything else...there's another punctuation mark where this is different, but I can't remember which one it is). There's a few other things I can't quite think of right now, I'll let you know if I remember them. -- Adam Williamson Fedora QA Community Monkey IRC: adamw | Fedora Talk: adamwill AT fedoraproject DOT org http://www.happyassassin.net -- fedora-test-list mailing list fedora-test-list@xxxxxxxxxx To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-test-list