Hi Alex and list, On Sat, 2005-11-12 at 20:54 -0500, Alex Maier wrote: > Okay, I think I have the authority to make this happen and this is how > I see this happening (and please tell me if you think i am wrong): > > As Fedora community is a global one, and regions can all learn from > one another, I see no benefit in breaking the lists down by country, > but rather by language. Correct! > So I suggest that we have a PT list for all Portuguese speakers, > because even if there are large language differences between different > dialects, the information will still flow, and the benefit from > exchanging this information globally might outweigh the language > difficulties. Portuguese and Brazilian Portuguese are different languages per se (caution: we are not dealing with different dialects here). >From my experience in the Fedora translation community, separate lists are the way to go. BTW, in the Localization arena (i18n-related projects) we got a master list, fedora-trans-list at redhat.com, for discussing overall translation issues in English, and also localized lists, like fedora- trans-pt_BR at redhat.com (for Brazilian Portuguese) for local matters. More details at: http://fedora.redhat.com/projects/translations/ It has been working well and I do recommend this approach for the users lists. Thanks for listening, -- David Barzilay -- Fedora-marketing-list mailing list Fedora-marketing-list@xxxxxxxxxx https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-marketing-list