Re: Worth noting the words we use...

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Sun, 2005-06-19 at 10:58 +1000, Colin Charles wrote:
> We casually use terms like schwag[1]. Maybe we need to stop. We need to
> make sure our marketing materials and people doing the marketing, use
> words, oh so properly. Can't expect the rest of the world to think we're
> pot heads now, can we?
> 
> [1] - http://www.urbandictionary.com/define.php?term=schwag&r=d

The actual term is 'swag', as in what pirates receive when practicing
their trade.  The usage of schwag is a verbal transmutation.  

Regardless, both are slang with some potentially vulgar definitions.
The downside is that swag has a connotative meaning that is hard to
replace with another word.  Have to do some thinking ...

- Karsten
-- 
Karsten Wade, RHCE * Sr. Tech Writer * http://people.redhat.com/kwade/
gpg fingerprint:  2680 DBFD D968 3141 0115    5F1B D992 0E06 AD0E 0C41   
                       Red Hat SELinux Guide
http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/RHEL-4-Manual/selinux-guide/

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


[Index of Archives]     [Fedora Mentors]     [Kernel Developers]     [Fedora Packaging]     [Fedora Desktop]     [PAM]     [Gimp Users]     [Yosemite Camping]

  Powered by Linux