On Fri, 2003-10-31 at 02:48, Carlos Hergueta wrote: > Hi Andreu, > > I'm also from Spain, and I asked the same question some weeks ago. I > have no answer, but maybe what we should do is to identify some > interesting documents and see if they are translated to spanish, if they > are not then tell the documentation lider that we are going to start the > translation. > > It would be nice if one of those liders could tell us about the > mechanisn. This is where I think we are at, based on what has been said on this list: 1) Yes, Fedora Project needs translators, and I would guess that more than one from the same language is a good thing. 2) There is no procedure yet for doing translations, especially as teams. I would recommend working on separate pieces and swapping for editing, but the Red Hat docs translation team may have some good procedures we can borrow. 3) The RH docs translation team has been nose to the papyrus for weeks getting the docs for RHEL 3 out the door, so they haven't had a chance to respond to our questions. That about sums it up. Hopefully we can start getting more input from the docs translation team soon. - Karsten > > Regards, > > > > > El vie, 31-10-2003 a las 09:26, Andreu Sanchez escribiÃ: > > Hi, > > > > I'm new to the list so i must say "hi to the list members" first. > > > > I'm a system administrator from spain, exactly from Catalunya, using > > redhat for the last 5 years and i would like to help translation fedora > > to spanish. I don't know if there's a project or any other person who > > started translating, so i would want to know where i have to start. > > > > Regards, > > > -- > > fedora-docs-list@xxxxxxxxxx > http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list -- Karsten Wade : Tech Writer, RHCE : o: +1.831.466.9664 kwade@xxxxxxxxxx : http://rhea.redhat.com/ : c: +1.831.818.9995 Red Hat Enterprise Applications : WAF, CMS, Portal Server -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --