Re: uberpackager rename (was Re: The Big ACL Opening)

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Mon, 2008-10-20 at 12:40 -0700, Orcan Ogetbil wrote:
> "Uber" is not the only word that got a wrong transfer into English.
> Another example, which is a lot worse, is "Gift"*. I don't see any
> reason of promoting the usage of such wrong transfers. It hurts
> languages, both English and that language the word is transferred
> from.

This is getting nuts! HTF is "gift" hurting English and the Icelandic
at the same time?!?

I agree with Dave that all this PC crap is getting to be very annoying.

-- 
Dimi Paun <dimi@xxxxxxxxxxx>
Lattica, Inc.

-- 
fedora-devel-list mailing list
fedora-devel-list@xxxxxxxxxx
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-list

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Index of Archives]     [Fedora Announce]     [Fedora Kernel]     [Fedora Testing]     [Fedora Formulas]     [Fedora PHP Devel]     [Kernel Development]     [Fedora Legacy]     [Fedora Maintainers]     [Fedora Desktop]     [PAM]     [Red Hat Development]     [Gimp]     [Yosemite News]
  Powered by Linux