Re: Announcing LHCP - Linux Hardware Compatibility Project

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Thu, 2007-02-01 at 18:39 +0100, David Nielsen wrote:
> 
> A problem you are overlooking is that the whole suspend, hibernate,
> sleep thing doesn't translate well at all. I had the (dis)pleasure of
> translating gnome-power-manager and you end up trying to convey slight
> technical differences in languages which sometimes don't have direct
> equivalents..

So you choose non-English words that convey the sleep state, for
instance "nap" and "slumber" are two alternate words you could have used
in English. I really don't think choosing non-native wording is a good
excuse for expressing detailed device specification in the UI. The
language teams just have to choose two words in a locale and stick to
it.

I can even add a translation section to the nomenclature page if you
like.

Richard.


-- 
fedora-devel-list mailing list
fedora-devel-list@xxxxxxxxxx
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-list

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Index of Archives]     [Fedora Announce]     [Fedora Kernel]     [Fedora Testing]     [Fedora Formulas]     [Fedora PHP Devel]     [Kernel Development]     [Fedora Legacy]     [Fedora Maintainers]     [Fedora Desktop]     [PAM]     [Red Hat Development]     [Gimp]     [Yosemite News]
  Powered by Linux