Re: [PATCH] qemu: Introduce two new job types

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



The only other idea I have is to rearrange the error messages to be a
form of concatenated complete phrases (and there's precedence for this).
  First, let's figure out if these look like reasonable strings, where
everything left of : can be translated independently, and everything
right of : can be translated independently, and the results still make
sense when the two pieces are strung together.

+            qemuReportError(VIR_ERR_INTERNAL_ERROR,
+                            _("guest unexpectedly quit during %s"), job);
              goto cleanup;

xyz job: guest unexpectedly quit

-                            "%s", _("Migration is not active"));
+                            _("%s is not active"), job);
              break;

xyz job: job not active

-                            "%s", _("Migration was cancelled by client"));
+                            _("%s was cancelled by client"), job);
              break;

xyz job: canceled by client

Then this is easy to do:
case QEMU_JOB_MIGRATION_OUT:
     job = _("migration job");
     break;
case QEMU_JOB_SAVE:
     job = _("domain save job");
     break;

qemuReportError(VIR_ERR_INTERNAL_ERROR, "%s: %s", job,
                 _("guest unexpectedly quit"));


hmm, yeah, this is a good idea

(as for canceled vs. cancelled, that's a US vs. UK spelling thing; we've
made patches in the past to change to US spelling within translated
strings to give translators a single dialect to start from).

good to known, will send v2 patch with these changes, thanks.

- Osier

--
libvir-list mailing list
libvir-list@xxxxxxxxxx
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/libvir-list


[Index of Archives]     [Virt Tools]     [Libvirt Users]     [Lib OS Info]     [Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Fedora SELinux]     [Big List of Linux Books]     [Yosemite News]     [KDE Users]     [Fedora Tools]