Re: [PATCH] qemu: Introduce two new job types

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On 12/10/2010 09:40 AM, Osier Yang wrote:
>>
>> case QEMU_JOB_MIGRATION_OUT:
>>      job = _("guest unexpectedly quit during migration");
>>      break;
>> case QEMU_JOB_SAVE:
>>      job = _("guest unexpectedly quit during domain saving");
>>      break;
>>
> 
> I realized this problem, but "job" will be used in many places,
> it's hard to make a uniform translated string for all of them,
> unless we try to define many diffrent variables, e.g. job0, job1,
> etc. but that's really ugly.
> 
> Do you have any further idea? Thanks a lot.

The only other idea I have is to rearrange the error messages to be a
form of concatenated complete phrases (and there's precedence for this).
 First, let's figure out if these look like reasonable strings, where
everything left of : can be translated independently, and everything
right of : can be translated independently, and the results still make
sense when the two pieces are strung together.

> +            qemuReportError(VIR_ERR_INTERNAL_ERROR,
> +                            _("guest unexpectedly quit during %s"), job);
>              goto cleanup;

xyz job: guest unexpectedly quit

> -                            "%s", _("Migration is not active"));
> +                            _("%s is not active"), job);
>              break;

xyz job: job not active

> -                            "%s", _("Migration was cancelled by client"));
> +                            _("%s was cancelled by client"), job);
>              break;

xyz job: canceled by client

Then this is easy to do:
case QEMU_JOB_MIGRATION_OUT:
    job = _("migration job");
    break;
case QEMU_JOB_SAVE:
    job = _("domain save job");
    break;

qemuReportError(VIR_ERR_INTERNAL_ERROR, "%s: %s", job,
                _("guest unexpectedly quit"));

(as for canceled vs. cancelled, that's a US vs. UK spelling thing; we've
made patches in the past to change to US spelling within translated
strings to give translators a single dialect to start from).

-- 
Eric Blake   eblake@xxxxxxxxxx    +1-801-349-2682
Libvirt virtualization library http://libvirt.org

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

--
libvir-list mailing list
libvir-list@xxxxxxxxxx
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/libvir-list

[Index of Archives]     [Virt Tools]     [Libvirt Users]     [Lib OS Info]     [Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Fedora SELinux]     [Big List of Linux Books]     [Yosemite News]     [KDE Users]     [Fedora Tools]