Re: good/bad v. approved/not-approved

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Thu, Mar 03, 2022 at 12:03:15PM -0700, Jilayne Lovejoy wrote:
> Hi all,
> 
> 
> As has been mentioned here prior, Richard and I are having a look at the
> Licensing part of the Wiki with an eye towards any updates and improvements,
> as well as moving that to the Fedora Docs (along with David C's work on the
> database for the license info).
> 
> Recently Richard posted here regarding an attempt to better define the
> Fedora license categories in terms of what constitutes a "good" license. He
> referenced the use of the terminology of "good" and "bad" to indicate
> whether a license is approved for use in Fedora or not.
> 
> I wanted to raise that separately b/c as we go through the documentation,
> how to best explain things in the clearest way comes up.  It'd be helpful to
> hear people's views on this.
> 
> Historically - "good" has meant the license is approved for use in Fedora;
> "bad" has meant the license is not approved for use in Fedora; and then
> there are also three nuanced categories related to fonts, documentation, and
> content which mean that certain licenses are only approved for use in that
> context, but not otherwise approved.
> 
> How do people feel about the use of "good", "good-for-fonts", "bad", etc to
> describe these categories?  Would simply using "approved",
> "approved-for-fonts", "not-approved", etc. be easier to understand?
> 
> I'll throw in my opinion here, since I'm asking for that of others: I'm kind
> of mixed on this.  I always thought the good/bad indicator was kind of nice
> in it's informality. However, now that I'm looking more closely at
> documentation, sometimes the use of good and bad can end up reading oddly.
> Practically speaking, I think use of "approved" and "not-approved" might end
> up being easier to understand. Good/bad also also has a greater connotation
> of judgement versus simply "approved" - which implies more closely that it
> must be approved for something. So, I guess I'd lean towards simply using
> "approved" and "not-approved".
> 
> Given that "good" and "bad" are historical for the Fedora licensing
> documentation - what are your thoughts on this?

I like the idea of moving to 'approved' vs 'not approved' in general. I
think most people looking at that list will be looking in the context of
packaging for Fedora and will just want to know if it's approved or not. 

That said, I think Neil makes a good point about people choosing
licenses. Would it make sense to have 'approved' and 'not approved' and
'reccomended' ? :) Of course then recommended would be subjective, but
perhaps thats ok. This would just be a smaller subset of licenses that
are not only approved, but encouraged by the project.

kevin

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

_______________________________________________
legal mailing list -- legal@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
To unsubscribe send an email to legal-leave@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Fedora Code of Conduct: https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives: https://lists.fedoraproject.org/archives/list/legal@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Do not reply to spam on the list, report it: https://pagure.io/fedora-infrastructure

[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Fedora SELinux]     [Big List of Linux Books]     [Yosemite News]     [Gnome Users]     [KDE Users]

  Powered by Linux