On Wednesday 29 July 2015 02:28 PM, Noriko Mizumoto wrote: > This post should also go to trans list, thus forwarded. > noriko i18n, trans and fltg lists are already in cc list for G11N list. Email sent to g11n automatically get forwarded to trans :) Regards, Pravin Satpute > > (2015年07月28日 22:47), pravin.d.s@xxxxxxxxx wrote: >> >> >> On 27 July 2015 at 17:06, 조민우 <igtzhsou@xxxxxxxxx >> <mailto:igtzhsou@xxxxxxxxx>> wrote: >> >> Hello everyone, >> >> I'm a new trnaslator joining this project, here`s my profile: >> >> ---- >> >> Name: My real name is MinWoo Joh and I prefer to be called 'Sewerx' >> on the net. >> >> Location: Iksan(city), Jeollabuk-do(province), South Korea >> >> FAS- Login: Sewerx >> >> Language: Korean >> >> Profession or Student status: Student >> >> Hobbies and interets: Sound Engineering, System Admin~tion >> >> >> Hi Sewerx, >> >> Welcome to Fedora Globalization group :) >> >> ---- >> >> And I need some help with joining to the team. Please help me. >> >> What I have done is: >> >> 1. Created FAS account (Signed the CLA) >> >> 2. Created Bugzilla account >> >> 3. Joined trans, trans-ko, i18n, l10n, bugzlia mailing list >> >> Rather than just join g11n list. >> https://lists.fedoraproject.org/mailman/listinfo/g11n >> We have recently started globalization group. >> >> 4. Created my own intro page at wikiou ca >> >> What I am confused with is: >> >> 1. I can't login into Zanata, whenever I log in with FAS account and >> see the main page, I'm not logged in. How can I solve this? >> >> If dont get answer here either ask on #fedora-g11n or create ticket on >> g11n trac. [2] >> >> 2. What is the difference between i18n and l10n, I've searched >> through the wiki pages, but can someone tell me the clear >> differences between them? >> >> >> I18n is enabling infrastructure/application for language. i.e. providing >> encoding, fonts, rendering engine support, locales, api to extract >> string. >> l10n is translating words from English to Native language. >> I18n is more on technical side, while l10n is more on expertise on >> language side. Though in l10n one needs to learn technicalities of >> translation framework as well :) >> >> 3. Is there anything more to do? Or anything that I must check? >> >> >> You have joined on the right time. We are presently in active >> development for Fedora 23 and good chance to get your contributions >> included in Fedora 23 final release. >> You should subscribe to g11n mailing list and also join Freenode >> #fedora-g11n. >> >> I have added g11n@@lists.fedoraproject.org >> <http://lists.fedoraproject.org> in cc of this email. Hoping someone >> will answer it soon. Tomorrow we have bi-weekly meeting [1] feel free to >> join it. Or you can also open ticket on trac is any issue [2] >> >> Best Regards, >> Pravin Satpute >> >> 1. https://fedoraproject.org/wiki/G11N/Meetings/2015-07-29 >> 2. https://fedorahosted.org/G11N/newticket >> >> >> _______________________________________________ >> g11n mailing list >> g11n@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx >> https://lists.fedoraproject.org/mailman/listinfo/g11n >> > > _______________________________________________ > g11n mailing list > g11n@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx > https://lists.fedoraproject.org/mailman/listinfo/g11n _______________________________________________ g11n mailing list g11n@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://lists.fedoraproject.org/mailman/listinfo/g11n -- i18n mailing list i18n@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/i18n