[Fedora-i18n-list] Poor Quality of Japanese Conversion

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Hi, I know this is not strictly an IIIM issue, but can anyone recommend
a good quality Japanese conversion engine.  Using Canna is like using a
ワープロ from 1975.  It always suggests the most unusual and unlikely kanji
instead of the most common ones, for example, when I enter:
斎信




[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Fedora SELinux]     [Big List of Linux Books]     [Yosemite News]     [KDE Users]     [Fedora Tools]

  Powered by Linux