On Wednesday 19 April 2006 20:55, Andreas Brachold wrote: > - ? ?"SVDRP Timeout (s)", > + ? ?"Maximale SVDRP Zeit (s)", > ? ? ?"SVDRP ?as neaktivnosti (s)", > ? ? ?"Timeout SVDRP (s)", > ? ? ?"SVDRP Timeout (s)", > @@ -4427,7 +4427,7 @@ > ? ? ?"?asov? limit SVDRP (s)", > ? ?}, > ? ?{ "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)", > - ? ?"Zap Timeout (s)", > + ? ?"Zap mindest Zeit (s)", I like this "germanization". the above two are inconstistent, and mindest Zeit is not correct german. What about "SVDRP abbrechen bei Inaktivit?t (s)" "Suche abbrechen bei Inaktivit?t (s)" I don't actually know what the Zap timeout option does, so this might be wrong too. -- Wolfgang