On Fri, 2018-06-08 at 11:34 -0700, Dave Hansen wrote: > On 06/08/2018 10:09 AM, Jarkko Sakkinen wrote: > > > > + ret = sgx_edbgrd(encl, entry, align, data); > > + if (ret) > > + break; > > + if (write) { > > + memcpy(data + offset, buf + i, cnt); > > + ret = sgx_edbgwr(encl, entry, align, data); > > + if (ret) > > + break; > > + } > > + else > > + memcpy(buf + i,data + offset, cnt); > > + } > The SGX instructions like "edbgrd" be great to put on a license plat, > but we can do better in the kernel. Can you give these reasonable > english names, please? sgx_debug_write(), maybe? IMO the function names for ENCLS leafs are appropriate. The real issue is the lack of documentation of the ENCLS helpers and their naming conventions. The sgx_<leaf> functions, e.g. sgx_edbgrd(), are essentially direct invocations of the specific leaf, i.e. they are dumb wrappers to the lower level leaf functions, e.g. __edbgrd(). The wrappers exist primarily to deal with the boilerplate necessary to access a page in the EPC. sgx_<leaf> conveys that the function contains the preamble and/or postamble needed to execute its leaf, but otherwise does not contain any logic. Functions with actual logic do have English names, e.g. sgx_encl_init(), sgx_encl_add_page(), sgx_encl_modify_pages() etc... > Note that we have plenty of incomprehensible instruction names in the > kernel like "wrpkru", but we do our best to keep them as confined as > possible and make sure they don't hurt code readability.