twoflower <standa.kurik@xxxxxxxxx> writes: > I am having problems creating an Ispell-based text search dictionary for > Czech language. > Issuing the following command: > create text search dictionary czech_ispell ( > template = ispell, > dictfile = czech_ispell, > affFile = czech_ispell > ); > ends with > ERROR: syntax error > CONTEXT: line 252 of configuration file > "/usr/share/postgresql/9.6/tsearch_data/czech_ispell.affix": " . > TŘIA > The dictionary files are in UTF-8. The database cluster was initialized with > initdb --locale=C --encoding=UTF8 Presumably the problem is that the dictionary file parsing functions reject anything that doesn't satisfy t_isalpha() (unless it matches t_isspace()) and in C locale that's not going to accept very much. I wonder why we're doing it like that. It seems like it'd often be useful to load dictionary files that don't match the database's prevailing locale. Do we really need the t_isalpha tests, or would it be good enough to assume that anything that isn't t_isspace is part of a word? regards, tom lane -- Sent via pgsql-general mailing list (pgsql-general@xxxxxxxxxxxxxx) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-general