Reviewed-by: Alex Shi <alex.shi@xxxxxxxxxxxxxxxxx> 在 2021/3/18 下午3:20, Wu XiangCheng 写道: > Add translation zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst, and link it to > zh_CN/admin-guide/index.rst while clean its todo entry. > > Signed-off-by: Wu XiangCheng <bobwxc@xxxxxxxx> > --- > .../translations/zh_CN/admin-guide/index.rst | 2 +- > .../zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst | 157 ++++++++++++++++++ > 2 files changed, 158 insertions(+), 1 deletion(-) > create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst > > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst > index 9669b32e90ef..a671d16710f3 100644 > --- a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/index.rst > @@ -39,11 +39,11 @@ Todolist: > security-bugs > bug-hunting > bug-bisect > + tainted-kernels > > Todolist: > > reporting-bugs > - tainted-kernels > ramoops > dynamic-debug-howto > init > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst > new file mode 100644 > index 000000000000..bc51d7cff9b0 > --- /dev/null > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/tainted-kernels.rst > @@ -0,0 +1,157 @@ > +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst > + > +:Original: :doc:`../../../admin-guide/tainted-kernels` > + > +:译者: > + > + 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@xxxxxxxx> > + > +受污染的内核 > +------------- > + > +当发生一些在稍后调查问题时可能相关的事件时,内核会将自己标记为“受污染 > +(tainted)”的。不用太过担心,大多数情况下运行受污染的内核没有问题;这些信息 > +主要在有人想调查某个问题时才有意义的,因为问题的真正原因可能是导致内核受污染 > +的事件。这就是为什么来自受污染内核的缺陷报告常常被开发人员忽略,因此请尝试用 > +未受污染的内核重现问题。 > + > +请注意,即使在您消除导致污染的原因(亦即卸载专有内核模块)之后,内核仍将保持 > +污染状态,以表示内核仍然不可信。这也是为什么内核在注意到内部问题(“kernel > +bug”)、可恢复错误(“kernel oops”)或不可恢复错误(“kernel panic”)时会打印 > +受污染状态,并将有关此的调试信息写入日志 ``dmesg`` 输出。也可以通过 > +``/proc/`` 中的文件在运行时检查受污染的状态。 > + > + > +BUG、Oops或Panics消息中的污染标志 > +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > + > +在顶部以“CPU:”开头的一行中可以找到受污染的状态;内核是否受到污染和原因会显示 > +在进程ID(“PID:”)和触发事件命令的缩写名称(“Comm:”)之后:: > + > + BUG: unable to handle kernel NULL pointer dereference at 0000000000000000 > + Oops: 0002 [#1] SMP PTI > + CPU: 0 PID: 4424 Comm: insmod Tainted: P W O 4.20.0-0.rc6.fc30 #1 > + Hardware name: Red Hat KVM, BIOS 0.5.1 01/01/2011 > + RIP: 0010:my_oops_init+0x13/0x1000 [kpanic] > + [...] > + > +如果内核在事件发生时没有被污染,您将在那里看到“Not-tainted:”;如果被污染,那 > +么它将是“Tainted:”以及字母或空格。在上面的例子中,它看起来是这样的:: > + > + Tainted: P W O > + > +下表解释了这些字符的含义。在本例中,由于加载了专有模块( ``P`` ),出现了 > +警告( ``W`` ),并且加载了外部构建的模块( ``O`` ),所以内核早些时候受到 > +了污染。要解码其他字符,请使用下表。 > + > + > +解码运行时的污染状态 > +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > + > +在运行时,您可以通过读取 ``cat /proc/sys/kernel/tainted`` 来查询受污染状态。 > +如果返回 ``0`` ,则内核没有受到污染;任何其他数字都表示受到污染的原因。解码 > +这个数字的最简单方法是使用脚本 ``tools/debugging/kernel-chktaint`` ,您的 > +发行版可能会将其作为名为 ``linux-tools`` 或 ``kernel-tools`` 的包的一部分提 > +供;如果没有,您可以从 > +`git.kernel.org <https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/plain/tools/debugging/kernel-chktaint>`_ > +网站下载此脚本并用 ``sh kernel-chktaint`` 执行,它会在上面引用的日志中有类似 > +语句的机器上打印这样的内容:: > + > + Kernel is Tainted for following reasons: > + * Proprietary module was loaded (#0) > + * Kernel issued warning (#9) > + * Externally-built ('out-of-tree') module was loaded (#12) > + See Documentation/admin-guide/tainted-kernels.rst in the Linux kernel or > + https://www.kernel.org/doc/html/latest/admin-guide/tainted-kernels.html for > + a more details explanation of the various taint flags. > + Raw taint value as int/string: 4609/'P W O ' > + > +你也可以试着自己解码这个数字。如果内核被污染的原因只有一个,那么这很简单, > +在本例中您可以通过下表找到数字。如果你需要解码有多个原因的数字,因为它是一 > +个位域(bitfield),其中每个位表示一个特定类型的污染的存在或不存在,最好让 > +前面提到的脚本来处理。但是如果您需要快速看一下,可以使用这个shell命令来检查 > +设置了哪些位:: > + > + $ for i in $(seq 18); do echo $(($i-1)) $(($(cat /proc/sys/kernel/tainted)>>($i-1)&1));done > + > +污染状态代码表 > +~~~~~~~~~~~~~~~ > + > +=== ===== ====== ======================================================== > + 位 日志 数字 内核被污染的原因 > +=== ===== ====== ======================================================== > + 0 G/P 1 已加载专用模块 > + 1 _/F 2 模块被强制加载 > + 2 _/S 4 内核运行在不合规范的系统上 > + 3 _/R 8 模块被强制卸载 > + 4 _/M 16 处理器报告了机器检测异常(MCE) > + 5 _/B 32 引用了错误的页或某些意外的页标志 > + 6 _/U 64 用户空间应用程序请求的污染 > + 7 _/D 128 内核最近死机了,即曾出现OOPS或BUG > + 8 _/A 256 ACPI表被用户覆盖 > + 9 _/W 512 内核发出警告 > + 10 _/C 1024 已加载staging驱动程序 > + 11 _/I 2048 已应用平台固件缺陷的解决方案 > + 12 _/O 4096 已加载外部构建(“树外”)模块 > + 13 _/E 8192 已加载未签名的模块 > + 14 _/L 16384 发生软锁定 > + 15 _/K 32768 内核已实时打补丁 > + 16 _/X 65536 备用污染,为发行版定义并使用 > + 17 _/T 131072 内核是用结构随机化插件构建的 > +=== ===== ====== ======================================================== > + > +注:字符 ``_`` 表示空白,以便于阅读表。 > + > +污染的更详细解释 > +~~~~~~~~~~~~~~~~~ > + > + 0) ``G`` 加载的所有模块都有GPL或兼容许可证, ``P`` 加载了任何专有模块。 > + 没有MODULE_LICENSE(模块许可证)或MODULE_LICENSE未被insmod认可为GPL > + 兼容的模块被认为是专有的。 > + > + > + 1) ``F`` 任何模块被 ``insmod -f`` 强制加载, ``' '`` 所有模块正常加载。 > + > + 2) ``S`` 内核运行在不合规范的处理器或系统上:硬件已运行在不受支持的配置中, > + 因此无法保证正确执行。内核将被污染,例如: > + > + - 在x86上:PAE是通过intel CPU(如Pentium M)上的forcepae强制执行的,这些 > + CPU不报告PAE,但可能有功能实现,SMP内核在非官方支持的SMP Athlon CPU上 > + 运行,MSR被暴露到用户空间中。 > + - 在arm上:在某些CPU(如Keystone 2)上运行的内核,没有启用某些内核特性。 > + - 在arm64上:CPU之间存在不匹配的硬件特性,引导加载程序以不同的模式引导CPU。 > + - 某些驱动程序正在被用在不受支持的体系结构上(例如x86_64以外的其他系统 > + 上的scsi/snic,非x86/x86_64/itanium上的scsi/ips,已经损坏了arm64上 > + irqchip/irq-gic的固件设置…)。 > + > + 3) ``R`` 模块被 ``rmmod -f`` 强制卸载, ``' '`` 所有模块都正常卸载。 > + > + 4) ``M`` 任何处理器报告了机器检测异常, ``' '`` 未发生机器检测异常。 > + > + 5) ``B`` 页面释放函数发现错误的页面引用或某些意外的页面标志。这表示硬件问题 > + 或内核错误;日志中应该有其他信息指示发生此污染的原因。 > + > + 6) ``U`` 用户或用户应用程序特意请求设置受污染标志,否则应为 ``' '`` 。 > + > + 7) ``D`` 内核最近死机了,即出现了OOPS或BUG。 > + > + 8) ``A`` ACPI表被重写。 > + > + 9) ``W`` 内核之前已发出过警告(尽管有些警告可能会设置更具体的污染标志)。 > + > + 10) ``C`` 已加载staging驱动程序。 > + > + 11) ``I`` 内核正在处理平台固件(BIOS或类似软件)中的严重错误。 > + > + 12) ``O`` 已加载外部构建(“树外”)模块。 > + > + 13) ``E`` 在支持模块签名的内核中加载了未签名的模块。 > + > + 14) ``L`` 系统上先前发生过软锁定。 > + > + 15) ``K`` 内核已经实时打了补丁。 > + > + 16) ``X`` 备用污染,由Linux发行版定义和使用。 > + > + 17) ``T`` 内核构建时使用了randstruct插件,它可以有意生成非常不寻常的内核结构 > + 布局(甚至是性能病态的布局),这在调试时非常有用。于构建时设置。 >