RE: [PATCH] documentation: ntb.txt correct grammar "however"

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



From: Austin S. Hemmelgarn
> On 2016-06-04 21:36, Ken Moffat wrote:
> > On Sat, Jun 04, 2016 at 03:34:01PM -0400, Justin Keller wrote:
> >> Correct the grammar around the word however.

> >> -besides Netdev, however no other applications have yet been written.
> >> +besides Netdev; however, no other applications have yet been written.
> >
> > As a user of British English, the original looks fine.  Your change,
> > however, looks odd - a semi-colon seems out of place.  If you
> > replaced it by a full-stop it would look acceptable to me - but not
> > in any sense better than what is there at the moment.
> FWIW, the existing usage in the file is common enough in at least
> British, American, and Australian English to be borderline idiomatic
> syntax, but is technically not correct based on traditional punctuation
> rules in any of them.
> 
> Personally, I'd leave it as is, especially considering that usage is
> also used by most translation services, and that proper usage of
> semicolons isn't taught much anymore even in collegiate English courses,
> so many younger individuals who speak English natively will think it
> looks odd.

As the however-challenged author, I have no preference one way or any other about the phrasing of this line.

To address others' concerns, perhaps I might suggest a change that resolves the correctness issue without appearing odd: change however to but.

--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html



[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux