Re: [PATCH v5] Docs/zh_CN: Translate physical_memory.rst to Simplified Chinese

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 






在 2024/10/15 03:21, Jonathan Corbet 写道:
Alex Shi <seakeel@xxxxxxxxx> writes:

Hi Jiang,

Your patch format is still odd in 'Subject':
Subject: =?UTF-8?B?wqBbUEFUQ0ggdjVdIERvY3MvemhfQ046IFRyYW5zbGF0ZSBwaHlzaWNhbF9tZW1vcnkucnN0IHRvIFNpbXBsaWZpZWTCoENoaW5lc2U=?=
Content-Type: text/plain;
         charset="UTF-8"
X-MAIL:mse-fl2.zte.com.cn 49C9DsLB077233
X-Fangmail-Anti-Spam-Filtered: true
X-Fangmail-MID-QID: 670A3DD9.001/4XQd8n4BCPz5B1DK

It should a English word.
You need to send patch to yourself and apply it to check if
everything all right.
I think the formatting is OK - the patch applies fine here.  I would
appreciate a review of the actual content, though...:)
<https://lore.kernel.org/linux-doc/1add7be9-0da0-4463-a3ea-80e2fd99bd19@xxxxxxxxx/>
From the very beginning, we have reviewed the content. Moving forward,
we will continue with the review process, but we would really appreciate
receiving feedback from the translator, even if it's just a simple "OK".

Alex, I believe we need to draft a Chinese translation guide, in order to
minimize the review work that is unrelated to the content itself.

Thanks,
Yanteng


Thanks,

jon






[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux