>> The origin of the phrase is from Mike O'Dell and it was written as >follows: >> >> "Increase the light and reduce the heat." >> >> Mike O'Dell changed that to: >> >> "Reduce the heat and increase the light." > I have not a clue what that expression means; I have never seen it > before anywhere that I can recall (speaking my one and only language, > English). Is it Quebecois, Canadian, American, IETFian... ? I do not > know and cannot imagine it conveying anything to someone who is new to > the IETF and is not a native English speaker! When the blood burns, how prodigal the soul Lends the tongue vows. These blazes, daughter, Giving more light than heat, extinct in both, - Hamlet, Act I, Scene 3 Culturally yours, John