I am the assigned Gen-ART reviewer for this draft. For background on Gen-ART, please see the FAQ at <http://wiki.tools.ietf.org/area/gen/trac/wiki/GenArtfaq> Please wait for direction from your document shepherd or AD before posting a new version of the draft. Document: draft-ietf-6man-udpchecksums-06 Reviewer: Peter Yee Review Date: Dec-25-2012 IETF LC End Date: Dec-25-2012 IESG Telechat date: Unknown Summary: This draft is basically ready for publication, but has nits that should be fixed before publication. [Ready with nits.] This document provides an update to 2460 to allow the use of zero checksum UDP packets over IPv6 in certain cases involving protocols tunneled inside of UDP packets. Nits: General: a comma after "i.e." is preferred in American English. General: it is not necessary to hyphenate "misdelivered" or "misdelivery". General: put quotes around "Applicability Statement for the use of IPv6 UDP Datagrams with Zero Checksums" Abstract, first sentence: "when" -> "where" Abstract, second sentence: "protocol" -> "protocols" Section 1, second paragraph, first sentence: delete the comma after "packet". Section 1, fourth paragraph, first sentence: move the comma in "AMT," to after the reference. Section 1, fourth paragraph, last sentence: insert "the" after "applicable in". Section 3, second sentence: delete the first occurrence of "where". Consider revising the sentence for clarity. Section 4, second sentence: "Section" -> "Sections" Section 4.1, it would be nice, but not necessary to have an enumeration of the corruption modes. Section 4.1, third bullet item, first sentence: a verb is missing here making the sentence difficult to parse. Section 4.1, third bullet item, first sentence: "packets" -> "packet" Section 4.1, third bullet item, third sub-bullet: put commas around "for example". Section 4.2, first bullet item, last sentence: this sentence is hard to understand; consider revising. (See next comment) Section 4.2, first bullet item, last sentence: "an" -> "a" and "are" -> "is"; also not general comment about "misdelivered". Section 4.2, third bullet item, third sentence: "effect" -> "affect" Section 4.2, first paragraph after bullet items, first sentence: delete "this". Section 4.2, first paragraph after bullet items, third sentence: "mis-delievery" -> "misdelivery". Section 4.2, first paragraph after bullet items, third sentence: delete "that". Section 4.3, first sentence: "middlebox devices" -> "middleboxes" unless this a specific usage from I-D.ietf-6man-udpzero. Section 4.3, second sentence: "needs" -> "need" Section 5, first paragraph, second sentence: insert "in" after "node requirements". Section 5, first paragraph of replacement text, second sentence: delete "usage for", replace "some" with "certain", and replace second "protocols" with "those". Section 5, last paragraph: delete first instance of "the". Section 6, first bullet item, first sentence: "corruptions" -> "corruption" Section 6, second bullet item, last sentence: change "This" to "UDP-Lite". Section 8, first sentence: delete redundant "required".