On Mar 30, 2011, at 5:42 PM, SM wrote: > Hi Olaf, > At 04:21 30-03-2011, Olaf Kolkman wrote: >> I have just chartered a very short draft that intends to update BCP101. It can be found at: >> http://tools.ietf.org/html/draft-kolkman-iasa-ex-officio-membership > > In Section 2: > > "The terms of delegation is for a longer term for > instance aligned with the IESG and IAB appointment cycles (roughly > anual)." > > I suggest dropping that sentence as it is already mentioned that the chairs are delegating their responsibilities. Else, you could use: > > The delegation is for a term no longer than that of the ex officio member. The point of this paragraph is that, when a new chair joins the chair and get a feel for what is going on and therefore may wait a while until the responsibility is delegated, so it may not be aligned appointment cycle. Also you would want some continuity, hence a long term. Trying to rephrase: For continuity purposes the terms of delegation should be for a longer period, roughly annual. --Olaf ________________________________________________________ Olaf M. Kolkman NLnet Labs Science Park 140, http://www.nlnetlabs.nl/ 1098 XG Amsterdam
<<attachment: smime.p7s>>
_______________________________________________ Ietf mailing list Ietf@xxxxxxxx https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf