The work applies to all sign languages. SignWriting has been used or investigated in over 40 countries. We have many active dictionary projects with several thousand signs in each. -Steve > Steve, > > Can you clarify whether this work applies to one particular sign > language or to many? I am completely "illiterate" in these languages, > but I understand that there are many of them. > > Regards > Brian Carpenter > > On 2008-11-29 08:28, slevin@xxxxxxxxxxxxxx wrote: >> Hi - >> >> There are several issues with Unicode. >> >> First, Unicode is written in stone. Our latest symbol set may be our >> last, but maybe not. In 2 or 3 years, we may update our symbol set. >> This >> would cause problems because Unicode is not allowed to change. >> >> Second, Unicode is used with sequential scripts: one character after >> another. Our script is spatial: the words are characters written in >> space >> based on coordinates. The words are sequential, but not the characters. >> Even if we were part of the Unicode standard, I do not believe existing >> applications could properly edit or display the words. >> >> Unicode has reserved 512 code points for our script, but Unicode is best >> left to the future. >> >> Right now, we believe the best way forward is to create open standards >> with our own character encoding model. This CEM will server as an >> excellent reference when/if we become part of the Unicode standard. >> >> Regards, >> -Steve >> >>> Hi - >>> >>>> From: <slevin@xxxxxxxxxxxxxx> >>>> To: <ietf@xxxxxxxx> >>>> Sent: Friday, November 28, 2008 10:50 AM >>>> Subject: Advice on publishing open standards >>> ... >>>> For the past 5 years, I've been processing written sign language as >>>> data. >>>> I've worked directly with the inventor of the script, which is over 30 >>>> years old. >>>> >>>> We are ready to standardize. The latest symbol was finalized last >>>> month >>>> after more than a year of improvements and refining. >>> ... >>>> I believe sumbitting to the IETF will be the best route. I was >>>> wondering >>>> if anyone had some advice before I begin the formal preparation of the >>>> Internet Drafts. >>> Have you considered taking this to Unicode? >>> >>> Randy >>> >>> _______________________________________________ >>> Ietf mailing list >>> Ietf@xxxxxxxx >>> https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf >>> >>> >>> >> >> _______________________________________________ >> Ietf mailing list >> Ietf@xxxxxxxx >> https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf >> > > > _______________________________________________ Ietf@xxxxxxxx https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf