> From: Dave Singer [mailto:singer@xxxxxxxxx] > >This is similar to the reason why the language code comes before the country > >code. If we had the order CH-fr, then we could end up mixing French and > >German in the same page, because we would fall back (for one of the data > >sources) from CH-fr to CH, which could be German. > > It has to be application-specific which fallback happens. If the > user says he's swiss french, and the the content has alternative > offers for swiss german or french french, which do you present? If > the content actually differs for legal or geographic reasons ('the > legal representative in your country is', 'for copyright reasons this > edition differs in material ways from other countries'), then the > correct country but wrong language is the best answer. If the desire > is simply for maximum intelligibility, then the reverse is true. But that is a level of decision making that goes well beyond any algorithm that simply uses truncation of tags, which is the only case in which the ordering of sub-tags matters. Peter Constable _______________________________________________ Ietf@xxxxxxxx https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ietf