harald@xxxxxxxxxxxxx (Harald Tveit Alvestrand) wrote on 29.09.04 in <EA2F1A1020D9C4B0E1013295@B50854F0A9192E8EC6CDA126>: > Sigh, Dave. > > > It is very unlikely that there is any language on this planet > > that would equate ""No, I do not wish to state an opinion" with > > "I wish to state an opinion but you have no provided a category > > that covers my opinion". > > What about English? Doesn't support your position. > If I ask you "do you prefer A or B", and you say "I don't wish to say > whether I prefer A or B, because you have not provided a category that > covers my opinion", in what way have you said something where "I do not > wish to state an opinion" is an inappropriate description? Come on, Harald, that's really lame. You resort to putting words in your opponent's mouth to create a strawman. They don't want to say "I don't wish to say whether I prefer A or B, because you have not provided a category that covers my opinion". Probably *nobody* wants to say something silly like that. They want to say "I do wish to say that I prefer a different option from A or C". > I could have written the option in the poll as "I do not wish to state an > opinion on whether I prefer Scenario C or Scenario O", but I thought this > was so obvious from context that I did not. Frankly, I don't see the difference - this fails in exactly the same way. MfG Kai _______________________________________________ Ietf@xxxxxxxx https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ietf