Hi Christian, On 09/02/20 10:00PM, Christian Stimming via GitGitGadget wrote: > git-gui: update/improve German translation > > Update translation template and translation glossary as prerequisite. Then, > update German translation (glossary and final translation) to recent source > code changes, but also switch several terms from uncommon translations back > to English vocabulary, similar to the rest of git-core. > > This most prominently concerns "commit" (noun, verb), "repository", > "branch", and some more. These uncommon translations have been introduced > long ago and never been changed since. In fact, the whole German translation > here hasn't been touched for a long time. However, in German literature and > magazines, git-gui is regularly noted for its uncommon choice of translated > vocabulary. This somewhat distracts from the actual benefits of this tool. > So it is probably better to abandon the uncommon translations and rather > stick to the common English vocabulary in git version control. > > The glossary is adapted to the git-core glossary at > https://github.com/ruester/git-po-de/wiki/Translation-Guidelinesand the > changed and updated terms are used in the actual translation accordingly. Sorry for the late reply. Merged. Thanks. -- Regards, Pratyush Yadav