Acked-by: Matthias Rüster <matthias.ruester@xxxxxxxxx> Thanks! Am 14.01.2018 um 08:46 schrieb Ralf Thielow: > Translate 72 new messages came from git.pot update in 18a907225 (l10n: > git.pot: v2.16.0 round 1 (64 new, 25 removed)) and 005c62fe4 (l10n: > git.pot: v2.16.0 round 2 (8 new, 4 removed)). > > Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxx> > --- > > Thanks for the review, Matthias! > > po/de.po | 227 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ > 1 file changed, 98 insertions(+), 129 deletions(-) > > diff --git a/po/de.po b/po/de.po > index b24b28875..eef4897fb 100644 > --- a/po/de.po > +++ b/po/de.po > @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Konnte Git-Verzeichnis nicht von '%s' nach '%s' migrieren." > #: editor.c:61 > #, c-format > msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c" > -msgstr "" > +msgstr "Hinweis: Warte auf das Schließen der Datei durch Ihren Editor...%c" > > #: entry.c:177 > msgid "Filtering content" > @@ -2087,12 +2087,12 @@ msgstr "Ungültiges Datumsformat: %s" > > #: list-objects-filter-options.c:30 > msgid "multiple object filter types cannot be combined" > -msgstr "" > +msgstr "Mehrere Arten von Objekt-Filtern können nicht kombiniert werden." > > #: list-objects-filter-options.c:41 list-objects-filter-options.c:68 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "invalid filter-spec expression '%s'" > -msgstr "Ungültige Datei: '%s'" > +msgstr "Ungültiger filter-spec Ausdruck '%s'." > > #: lockfile.c:151 > #, c-format > @@ -2356,9 +2356,9 @@ msgid "Adding %s" > msgstr "Füge %s hinzu" > > #: merge-recursive.c:1958 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "Dirty index: cannot merge (dirty: %s)" > -msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: %s)" > +msgstr "Geänderter Index: kann nicht mergen (geändert: %s)" > > #: merge-recursive.c:1962 > msgid "Already up to date!" > @@ -3015,6 +3015,8 @@ msgid "" > "The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n" > "You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`." > msgstr "" > +"Der '%s' Hook wurde ignoriert, weil er nicht als ausführbar markiert ist.\n" > +"Sie können diese Warnung mit `git config advice.ignoredHook false` deaktivieren." > > #: send-pack.c:141 > #, c-format > @@ -3137,14 +3139,12 @@ msgid "%s: Unable to write new index file" > msgstr "%s: Konnte neue Index-Datei nicht schreiben" > > #: sequencer.c:496 > -#, fuzzy > msgid "could not resolve HEAD commit" > -msgstr "Konnte HEAD-Commit nicht auflösen\n" > +msgstr "Konnte HEAD-Commit nicht auflösen." > > #: sequencer.c:516 > -#, fuzzy > msgid "unable to update cache tree" > -msgstr "Konnte Cache-Verzeichnis nicht aktualisieren\n" > +msgstr "Konnte Cache-Verzeichnis nicht aktualisieren." > > #: sequencer.c:600 > #, c-format > @@ -3178,14 +3178,14 @@ msgstr "" > " git rebase --continue\n" > > #: sequencer.c:702 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "could not parse commit %s" > -msgstr "Konnte Commit %s nicht parsen\n" > +msgstr "Konnte Commit %s nicht parsen." > > #: sequencer.c:707 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "could not parse parent commit %s" > -msgstr "Konnte Eltern-Commit %s nicht parsen\n" > +msgstr "Konnte Eltern-Commit %s nicht parsen." > > #: sequencer.c:836 > #, c-format > @@ -3316,14 +3316,14 @@ msgid "git %s: failed to refresh the index" > msgstr "git %s: Fehler beim Aktualisieren des Index" > > #: sequencer.c:1270 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "%s does not accept arguments: '%s'" > -msgstr "%%(body) akzeptiert keine Argumente" > +msgstr "%s akzeptiert keine Argumente: '%s'" > > #: sequencer.c:1279 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "missing arguments for %s" > -msgstr "Objekt %s fehlt für %s" > +msgstr "Fehlende Argumente für %s." > > #: sequencer.c:1322 > #, c-format > @@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr "versionierte Dateien aktualisieren" > > #: builtin/add.c:299 > msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)" > -msgstr "" > +msgstr "erneutes Normalisieren der Zeilenenden von versionierten Dateien (impliziert -u)" > > #: builtin/add.c:300 > msgid "record only the fact that the path will be added later" > @@ -5507,36 +5507,34 @@ msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]" > > #: builtin/bisect--helper.c:13 > msgid "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>" > -msgstr "" > +msgstr "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>" > > #: builtin/bisect--helper.c:14 > -#, fuzzy > msgid "git bisect--helper --bisect-clean-state" > -msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]" > +msgstr "git bisect--helper --bisect-clean-state" > > #: builtin/bisect--helper.c:46 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "'%s' is not a valid term" > -msgstr "'%s' ist keine gültige Referenz." > +msgstr "'%s' ist kein gültiger Begriff." > > #: builtin/bisect--helper.c:50 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "can't use the builtin command '%s' as a term" > -msgstr "Kann eingebauten Befehl '$term' nicht als Begriff verwenden" > +msgstr "Kann den eingebauten Befehl '%s' nicht als Begriff verwenden." > > #: builtin/bisect--helper.c:60 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "can't change the meaning of the term '%s'" > -msgstr "Kann Bedeutung von '$term' nicht ändern." > +msgstr "Kann die Bedeutung von dem Begriff '%s' nicht ändern." > > #: builtin/bisect--helper.c:71 > msgid "please use two different terms" > msgstr "Bitte verwenden Sie zwei verschiedene Begriffe." > > #: builtin/bisect--helper.c:78 > -#, fuzzy > msgid "could not open the file BISECT_TERMS" > -msgstr "konnte temporäre Datei '%s' nicht öffnen" > +msgstr "Konnte die Datei BISECT_TERMS nicht öffnen." > > #: builtin/bisect--helper.c:120 > msgid "perform 'git bisect next'" > @@ -5544,29 +5542,27 @@ msgstr "'git bisect next' ausführen" > > #: builtin/bisect--helper.c:122 > msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS" > -msgstr "" > +msgstr "die Begriffe nach .git/BISECT_TERMS schreiben" > > #: builtin/bisect--helper.c:124 > msgid "cleanup the bisection state" > -msgstr "" > +msgstr "den Zustand der binären Suche aufräumen" > > #: builtin/bisect--helper.c:126 > msgid "check for expected revs" > -msgstr "" > +msgstr "auf erwartete Commits prüfen" > > #: builtin/bisect--helper.c:128 > msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" > msgstr "BISECT_HEAD aktualisieren, anstatt den aktuellen Commit auszuchecken" > > #: builtin/bisect--helper.c:143 > -#, fuzzy > msgid "--write-terms requires two arguments" > -msgstr "--abort akzeptiert keine Argumente" > +msgstr "--write-terms benötigt zwei Argumente." > > #: builtin/bisect--helper.c:147 > -#, fuzzy > msgid "--bisect-clean-state requires no arguments" > -msgstr "--continue erwartet keine Argumente" > +msgstr "--bisect-clean-state erwartet keine Argumente." > > #: builtin/blame.c:27 > msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" > @@ -5857,9 +5853,9 @@ msgid "Branch copy failed" > msgstr "Kopie des Branches fehlgeschlagen" > > #: builtin/branch.c:517 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'" > -msgstr "falsch benannten Branch '%s' umbenannt" > +msgstr "Kopie eines falsch benannten Branches '%s' erstellt." > > #: builtin/branch.c:520 > #, c-format > @@ -5908,7 +5904,7 @@ msgstr "Informationsmeldungen unterdrücken" > > #: builtin/branch.c:590 > msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" > -msgstr "den Übernahmemodus einstellen (siehe git-pull(1))" > +msgstr "Modus zum Folgen von Branches einstellen (siehe git-pull(1))" > > #: builtin/branch.c:592 > msgid "do not use" > @@ -7513,9 +7509,9 @@ msgstr "" > "vorhandenen Autor überein" > > #: builtin/commit.c:1090 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "Invalid ignored mode '%s'" > -msgstr "Ungültiger Modus '%s' für unversionierte Dateien" > +msgstr "Ungültiger ignored-Modus '%s'." > > #: builtin/commit.c:1104 builtin/commit.c:1349 > #, c-format > @@ -7624,13 +7620,10 @@ msgstr "" > "all)" > > #: builtin/commit.c:1382 > -#, fuzzy > msgid "" > "show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: " > "traditional)" > -msgstr "" > -"unversionierte Dateien anzeigen, optionale Modi: all, normal, no. (Standard: " > -"all)" > +msgstr "ignorierte Dateien anzeigen, optionale Modi: traditional, matching, no. (Standard: traditional)" > > #: builtin/commit.c:1384 parse-options.h:155 > msgid "when" > @@ -7650,7 +7643,7 @@ msgstr "unversionierte Dateien in Spalten auflisten" > > #: builtin/commit.c:1406 > msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments" > -msgstr "" > +msgstr "Nicht unterstützte Kombination von ignored und untracked-files Argumenten." > > #: builtin/commit.c:1469 > msgid "couldn't look up newly created commit" > @@ -7661,9 +7654,8 @@ msgid "could not parse newly created commit" > msgstr "Konnte neu erstellten Commit nicht analysieren." > > #: builtin/commit.c:1516 > -#, fuzzy > msgid "unable to resolve HEAD after creating commit" > -msgstr "Konnte HEAD-Commit nicht auflösen\n" > +msgstr "Konnte HEAD nicht auflösen, nachdem der Commit erstellt wurde." > > #: builtin/commit.c:1518 > msgid "detached HEAD" > @@ -7975,7 +7967,7 @@ msgstr "Wert ist ein Pfad (Datei oder Verzeichnisname)" > > #: builtin/config.c:84 > msgid "value is an expiry date" > -msgstr "" > +msgstr "Wert ist ein Verfallsdatum" > > #: builtin/config.c:85 > msgid "Other" > @@ -8088,7 +8080,7 @@ msgstr "kein Tag entspricht exakt '%s'" > #: builtin/describe.c:316 > #, c-format > msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n" > -msgstr "" > +msgstr "Keine exakte Übereinstimmung bei Referenzen oder Tags, Suche zum Beschreiben\n" > > #: builtin/describe.c:363 > #, c-format > @@ -8128,9 +8120,9 @@ msgstr "" > "Suche bei %s aufgegeben\n" > > #: builtin/describe.c:494 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "describe %s\n" > -msgstr "suche zur Beschreibung von %s\n" > +msgstr "Beschreibe %s\n" > > #: builtin/describe.c:497 builtin/log.c:500 > #, c-format > @@ -8138,9 +8130,9 @@ msgid "Not a valid object name %s" > msgstr "%s ist kein gültiger Objekt-Name" > > #: builtin/describe.c:505 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "%s is neither a commit nor blob" > -msgstr "'%s' ist kein Commit" > +msgstr "%s ist weder ein Commit, noch ein Blob." > > #: builtin/describe.c:519 > msgid "find the tag that comes after the commit" > @@ -9863,14 +9855,12 @@ msgid "Use mail map file" > msgstr "\"mailmap\"-Datei verwenden" > > #: builtin/log.c:155 > -#, fuzzy > msgid "only decorate refs that match <pattern>" > -msgstr "nur Referenzen verwenden, die <Muster> entsprechen" > +msgstr "\"decorate\" nur bei Referenzen anwenden, die <Muster> entsprechen" > > #: builtin/log.c:157 > -#, fuzzy > msgid "do not decorate refs that match <pattern>" > -msgstr "keine Tags betrachten, die <Muster> entsprechen" > +msgstr "\"decorate\" nicht bei Referenzen anwenden, die <Muster> entsprechen" > > #: builtin/log.c:158 > msgid "decorate options" > @@ -10207,10 +10197,8 @@ msgstr "" > "Kleinbuchstaben für Dateien mit 'assume unchanged' Markierung verwenden" > > #: builtin/ls-files.c:521 > -#, fuzzy > msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files" > -msgstr "" > -"Kleinbuchstaben für Dateien mit 'assume unchanged' Markierung verwenden" > +msgstr "Kleinbuchstaben für 'fsmonitor clean' Dateien verwenden" > > #: builtin/ls-files.c:523 > msgid "show cached files in the output (default)" > @@ -11104,9 +11092,8 @@ msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" > msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] remove [<Objekt>...]" > > #: builtin/notes.c:36 > -#, fuzzy > msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]" > -msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] prune [-n | -v]" > +msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] prune [-n] [-v]" > > #: builtin/notes.c:37 > msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" > @@ -11516,9 +11503,8 @@ msgid "Compressing objects" > msgstr "Komprimiere Objekte" > > #: builtin/pack-objects.c:2599 > -#, fuzzy > msgid "invalid value for --missing" > -msgstr "Ungültiger Wert für %s" > +msgstr "Ungültiger Wert für --missing." > > #: builtin/pack-objects.c:2902 > #, c-format > @@ -11675,9 +11661,8 @@ msgid "write a bitmap index together with the pack index" > msgstr "Bitmap-Index zusammen mit Pack-Index schreiben" > > #: builtin/pack-objects.c:3010 > -#, fuzzy > msgid "handling for missing objects" > -msgstr "fehlende Objekte erlauben" > +msgstr "Behandlung für fehlende Objekte" > > #: builtin/pack-objects.c:3144 > msgid "Counting objects" > @@ -11704,9 +11689,8 @@ msgid "Removing duplicate objects" > msgstr "Lösche doppelte Objekte" > > #: builtin/prune.c:11 > -#, fuzzy > msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]" > -msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <Zeit>] [--] [<head>...]" > +msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <Zeit>] [--] [<Branch>...]" > > #: builtin/prune.c:106 > msgid "report pruned objects" > @@ -12315,14 +12299,12 @@ msgid "make rebase script" > msgstr "Rebase-Skript erstellen" > > #: builtin/rebase--helper.c:32 > -#, fuzzy > msgid "shorten commit ids in the todo list" > -msgstr "SHA-1's in der TODO-Liste verkürzen" > +msgstr "Commit-IDs in der TODO-Liste verkürzen" > > #: builtin/rebase--helper.c:34 > -#, fuzzy > msgid "expand commit ids in the todo list" > -msgstr "SHA1's in der TODO-Liste erweitern" > +msgstr "Commit-IDs in der TODO-Liste erweitern" > > #: builtin/rebase--helper.c:36 > msgid "check the todo list" > @@ -12337,9 +12319,8 @@ msgid "rearrange fixup/squash lines" > msgstr "fixup/squash-Zeilen umordnen" > > #: builtin/rebase--helper.c:42 > -#, fuzzy > msgid "insert exec commands in todo list" > -msgstr "SHA1's in der TODO-Liste erweitern" > +msgstr "\"exec\"-Befehle in TODO-Liste einfügen" > > #: builtin/receive-pack.c:30 > msgid "git receive-pack <git-dir>" > @@ -13254,12 +13235,12 @@ msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." > > #: builtin/rev-list.c:399 > msgid "object filtering requires --objects" > -msgstr "" > +msgstr "Das Filtern von Objekten erfordert --objects." > > #: builtin/rev-list.c:402 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "invalid sparse value '%s'" > -msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s" > +msgstr "Ungültiger \"sparse\"-Wert '%s'." > > #: builtin/rev-list.c:442 > msgid "rev-list does not support display of notes" > @@ -13267,7 +13248,7 @@ msgstr "rev-list unterstützt keine Anzeige von Notizen" > > #: builtin/rev-list.c:445 > msgid "cannot combine --use-bitmap-index with object filtering" > -msgstr "" > +msgstr "--use-bitmap-index kann nicht mit dem Filtern von Objekten kombiniert werden." > > #: builtin/rev-parse.c:402 > msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" > @@ -13804,35 +13785,32 @@ msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'" > msgstr "Keine Submodul-Zuordnung in .gitmodules für Pfad '%s' gefunden" > > #: builtin/submodule--helper.c:626 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'" > -msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '%s'" > +msgstr "Konnte HEAD-Referenz nicht innerhalb des Submodul-Pfads '%s' auflösen." > > #: builtin/submodule--helper.c:653 > -#, fuzzy, c-format > +#, c-format > msgid "failed to recurse into submodule '%s'" > -msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '%s'" > +msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul '%s'." > > #: builtin/submodule--helper.c:677 > -#, fuzzy > msgid "Suppress submodule status output" > -msgstr "dies an die Ausgabe der Submodul-Pfade voranstellen" > +msgstr "Ausgabe über Submodul-Status unterdrücken" > > #: builtin/submodule--helper.c:678 > msgid "" > "Use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule " > "HEAD" > -msgstr "" > +msgstr "Benutze den Commit, der im Index gespeichert ist, statt den im Submodul HEAD" > > #: builtin/submodule--helper.c:679 > -#, fuzzy > msgid "recurse into nested submodules" > -msgstr "Rekursion in Submodule durchführen" > +msgstr "Rekursion in verschachtelte Submodule durchführen" > > #: builtin/submodule--helper.c:684 > -#, fuzzy > msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]" > -msgstr "git submodule--helper update_clone [--prefix=<Pfad>] [<Pfad>...]" > +msgstr "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<Pfad>...]" > > #: builtin/submodule--helper.c:708 > msgid "git submodule--helper name <path>" > @@ -14426,21 +14404,19 @@ msgstr "" > > #: builtin/update-index.c:1022 > msgid "write out the index even if is not flagged as changed" > -msgstr "" > +msgstr "Index rausschreiben, auch wenn dieser nicht als geändert markiert ist" > > #: builtin/update-index.c:1024 > -#, fuzzy > msgid "enable or disable file system monitor" > -msgstr "Splitting des Index aktivieren oder deaktivieren" > +msgstr "Dateisystem-Monitor aktivieren oder deaktivieren" > > #: builtin/update-index.c:1026 > -#, fuzzy > msgid "mark files as fsmonitor valid" > -msgstr "diese Datei immer als unverändert betrachten" > +msgstr "Dateien als \"fsmonitor valid\" markieren" > > #: builtin/update-index.c:1029 > msgid "clear fsmonitor valid bit" > -msgstr "" > +msgstr "\"fsmonitor valid\"-Bit löschen" > > #: builtin/update-index.c:1127 > msgid "" > @@ -14485,27 +14461,25 @@ msgid "Untracked cache enabled for '%s'" > msgstr "Cache für unversionierte Dateien für '%s' aktiviert" > > #: builtin/update-index.c:1171 > -#, fuzzy > msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor" > msgstr "" > -"core.splitIndex ist auf 'false' gesetzt. Entfernen oder ändern Sie dies,\n" > -"wenn sie wirklich das Splitting des Index aktivieren möchten." > +"core.fsmonitor nicht gesetzt. Setzen Sie es, wenn Sie den Dateisystem-Monitor\n" > +"wirklich aktivieren möchten." > > #: builtin/update-index.c:1175 > msgid "fsmonitor enabled" > -msgstr "" > +msgstr "Dateisystem-Monitor aktiviert" > > #: builtin/update-index.c:1178 > -#, fuzzy > msgid "" > "core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor" > msgstr "" > -"core.splitIndex ist auf 'true' gesetzt. Entfernen oder ändern Sie dies,\n" > -"wenn Sie wirklich das Splitting des Index deaktivieren möchten." > +"core.fsmonitor ist gesetzt. Löschen Sie es, wenn Sie den Dateisystem-Monitor\n" > +"wirklich deaktivieren möchten." > > #: builtin/update-index.c:1182 > msgid "fsmonitor disabled" > -msgstr "" > +msgstr "Dateisystem-Monitor deaktiviert" > > #: builtin/update-ref.c:10 > msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-val>]" > @@ -14676,23 +14650,22 @@ msgid "keep the new working tree locked" > msgstr "das neue Arbeitsverzeichnis gesperrt lassen" > > #: builtin/worktree.c:377 > -#, fuzzy > msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))" > -msgstr "den Übernahmemodus einstellen (siehe git-pull(1))" > +msgstr "Modus zum Folgen von Branches einstellen (siehe git-branch(1))" > > #: builtin/worktree.c:380 > -#, fuzzy > msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch" > -msgstr "Upstream-Branch '%s' nicht als Remote-Tracking-Branch gespeichert" > +msgstr "" > +"versuchen, eine Übereinstimmung des Branch-Namens mit einem\n" > +"Remote-Tracking-Branch herzustellen" > > #: builtin/worktree.c:388 > msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" > msgstr "-b, -B und --detach schließen sich gegenseitig aus" > > #: builtin/worktree.c:453 > -#, fuzzy > msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created" > -msgstr "--local kann nur innerhalb eines Git-Repositories verwendet werden." > +msgstr "--[no]-track kann nur verwendet werden, wenn ein neuer Branch erstellt wird." > > #: builtin/worktree.c:553 > msgid "reason for locking" > @@ -14824,12 +14797,11 @@ msgstr "Leite nach %s um" > > #: list-objects-filter-options.h:54 > msgid "args" > -msgstr "" > +msgstr "Argumente" > > #: list-objects-filter-options.h:55 > -#, fuzzy > msgid "object filtering" > -msgstr "Art des Objektes" > +msgstr "Filtern nach Objekten" > > #: common-cmds.h:9 > msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" > @@ -15106,7 +15078,7 @@ msgstr "?? Was reden Sie da?" > > #: git-bisect.sh:453 > msgid "bisect run failed: no command provided." > -msgstr "" > +msgstr "'bisect run' fehlgeschlagen: kein Befehl angegeben." > > #: git-bisect.sh:458 > #, sh-format > @@ -15235,9 +15207,8 @@ msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." > msgstr "Der \"pre-rebase hook\" hat den Rebase zurückgewiesen." > > #: git-rebase.sh:219 > -#, fuzzy > msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase." > -msgstr "\"git-am\" scheint im Gange zu sein. Kann Rebase nicht durchführen." > +msgstr "'git-am' scheint im Gange zu sein. Kann Rebase nicht durchführen." > > #: git-rebase.sh:363 > msgid "No rebase in progress?" > @@ -15283,9 +15254,9 @@ msgstr "" > "etwas Schützenswertes vorhanden ist." > > #: git-rebase.sh:480 > -#, fuzzy, sh-format > +#, sh-format > msgid "invalid upstream '$upstream_name'" > -msgstr "ungültiger Upstream-Branch $upstream_name" > +msgstr "Ungültiger Upstream-Branch '$upstream_name'." > > #: git-rebase.sh:504 > #, sh-format > @@ -15303,9 +15274,9 @@ msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" > msgstr "$onto_name zeigt auf keinen gültigen Commit" > > #: git-rebase.sh:542 > -#, fuzzy, sh-format > +#, sh-format > msgid "fatal: no such branch/commit '$branch_name'" > -msgstr "fatal: Branch $branch_name nicht gefunden" > +msgstr "fatal: Branch/Commit '$branch_name' nicht gefunden" > > #: git-rebase.sh:575 > msgid "Cannot autostash" > @@ -15321,9 +15292,9 @@ msgid "Please commit or stash them." > msgstr "Bitte committen Sie die Änderungen oder benutzen Sie \"stash\"." > > #: git-rebase.sh:607 > -#, fuzzy, sh-format > +#, sh-format > msgid "HEAD is up to date." > -msgstr "HEAD ist jetzt bei" > +msgstr "HEAD ist aktuell." > > #: git-rebase.sh:609 > #, sh-format > @@ -15331,10 +15302,9 @@ msgid "Current branch $branch_name is up to date." > msgstr "Aktueller Branch $branch_name ist auf dem neuesten Stand." > > #: git-rebase.sh:617 > -#, fuzzy, sh-format > +#, sh-format > msgid "HEAD is up to date, rebase forced." > -msgstr "" > -"Aktueller Branch $branch_name ist auf dem neuesten Stand, Rebase erzwungen." > +msgstr "HEAD ist aktuell, Rebase erzwungen." > > #: git-rebase.sh:619 > #, sh-format > @@ -15398,7 +15368,7 @@ msgstr "Kann $ref_stash nicht mit $w_commit aktualisieren." > #: git-stash.sh:281 > #, sh-format > msgid "error: unknown option for 'stash push': $option" > -msgstr "" > +msgstr "Fehler: unbekannte Option für 'stash push': $option" > > #: git-stash.sh:295 > msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time" > @@ -16107,9 +16077,8 @@ msgid "Could not init rewritten commits" > msgstr "Konnte neu geschriebene Commits nicht initialisieren." > > #: git-rebase--interactive.sh:897 > -#, fuzzy > msgid "Could not generate todo list" > -msgstr "Konnte nicht nach %s schreiben" > +msgstr "Konnte TODO-Liste nicht erzeugen." > > #: git-rebase--interactive.sh:973 > #, sh-format >