Alex Henrie <alexhenrie24@xxxxxxxxx> writes: > The gitk included in git 2.6.0 crashes if run from a Catalan locale. > I'm hoping that a translation update will fix this. I seriously hope that l10n files would not "crash" applications. I wonder if you are hitting $gmane/278863 perhaps? > > Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@xxxxxxxxx> > --- > po/ca.po | 53 +++++++++++++++++++++++++---------------------------- > 1 file changed, 25 insertions(+), 28 deletions(-) > > diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po > index 976037a..1106a30 100644 > --- a/po/ca.po > +++ b/po/ca.po > @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" > "Project-Id-Version: gitk\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: \n" > "POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n" > -"PO-Revision-Date: 2015-02-01 22:49-0700\n" > +"PO-Revision-Date: 2015-10-05 22:23-0600\n" > "Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@xxxxxxxxx>\n" > "Language-Team: Catalan\n" > "Language: ca\n" > @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" > -"X-Generator: Poedit 1.7.3\n" > +"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" > > #: gitk:140 > msgid "Couldn't get list of unmerged files:" > @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Edita la vista..." > > #: gitk:2086 > msgid "Delete view" > -msgstr "Suprimeix vista" > +msgstr "Suprimeix la vista" > > #: gitk:2088 gitk:4043 > msgid "All files" > @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Elimina aquesta branca" > > #: gitk:2649 > msgid "Copy branch name" > -msgstr "" > +msgstr "Copia el nom de branca" > > #: gitk:2656 > msgid "Highlight this too" > @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Culpabilitat de la comissió mare" > > #: gitk:2660 > msgid "Copy path" > -msgstr "" > +msgstr "Copia el camí" > > #: gitk:2667 > msgid "Show origin of this line" > @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "<Fi>\t\tVés a l'última comissió" > > #: gitk:3052 > msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" > -msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te una comissió amunt" > +msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te cap amunt per una comissió" > > #: gitk:3053 > msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" > -msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te una comissió avall" > +msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te cap avall per una comissió" > > #: gitk:3054 > msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" > @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "" > > #: gitk:3057 > msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" > -msgstr "<RePàg>\tBaixa una pàgina en la llista de comissions" > +msgstr "<RePàg>\tMou-te cap amunt per una pàgina en la llista de comissions" > > #: gitk:3058 > msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" > -msgstr "<AvPàg>\tBaixa per una pàgina en la llista de comissions" > +msgstr "<AvPàg>\tMou-te cap avall per una pàgina en la llista de comissions" > > #: gitk:3059 > #, tcl-format > @@ -449,50 +449,50 @@ msgstr "<%s-Fi>\tDesplaça't a la part inferior > de la llista de comissions" > #: gitk:3061 > #, tcl-format > msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" > -msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap amunt" > +msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una línia" > > #: gitk:3062 > #, tcl-format > msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" > -msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap avall" > +msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una línia" > > #: gitk:3063 > #, tcl-format > msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" > -msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions amunt per una pàgina" > +msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una pàgina" > > #: gitk:3064 > #, tcl-format > msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" > -msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions una pàgina cap avall" > +msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una pàgina" > > #: gitk:3065 > msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" > -msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (amunt, les comissions més noves)" > +msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (cap amunt, les comissions més noves)" > > #: gitk:3066 > msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" > -msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (avall, les comissions més velles)" > +msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (cap avall, les comissions més velles)" > > #: gitk:3067 > msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" > -msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt" > +msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina" > > #: gitk:3068 > msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" > -msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt" > +msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina" > > #: gitk:3069 > msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" > -msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap avall" > +msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per una pàgina" > > #: gitk:3070 > msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" > -msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap amunt" > +msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per 18 línies" > > #: gitk:3071 > msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" > -msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap avall " > +msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per 18 línies" > > #: gitk:3072 > #, tcl-format > @@ -509,9 +509,8 @@ msgid "<Return>\tMove to next find hit" > msgstr "<Retorn>\tMou-te a la propera coincidència de la cerca" > > #: gitk:3075 > -#, fuzzy > msgid "g\t\tGo to commit" > -msgstr "<Fi>\t\tVés a l'última comissió" > +msgstr "g\t\tVés a l'última comissió" > > #: gitk:3076 > msgid "/\t\tFocus the search box" > @@ -668,9 +667,8 @@ msgid "Matches all Commit Info criteria" > msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió" > > #: gitk:4086 > -#, fuzzy > msgid "Matches no Commit Info criteria" > -msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió" > +msgstr "No coincideix amb cap criteri d'informació de comissió" > > #: gitk:4087 > msgid "Changes to Files:" > @@ -1310,7 +1308,7 @@ msgstr "fons de la línia marcada" > > #: gitk:11450 > msgid "Select bg" > -msgstr "fons de la selecció" > +msgstr "Fons de la selecció" > > #: gitk:11459 > msgid "Fonts: press to choose" > @@ -1354,6 +1352,8 @@ msgid "" > "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" > " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." > msgstr "" > +"Perdó, el gitk no pot executar-se amb aquesta versió de Tcl/Tk.\n" > +" El Gitk requereix com a mínim el Tcl/Tk 8.4." > > #: gitk:12269 > msgid "Cannot find a git repository here." > @@ -1367,6 +1367,3 @@ msgstr "Paràmetre ambigu '%s': és tant revisió com nom de fitxer" > #: gitk:12328 > msgid "Bad arguments to gitk:" > msgstr "Paràmetres dolents al gitk:" > - > -#~ msgid "mc" > -#~ msgstr "mc" -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html